"I listened to every word, I heard every word" wo ist der Unterschied8

Liebe Leute, für mich wirkt b) deutlich aufmerksamer. Ist das korrekt? LG und danke

Hi,

bei b) kommt nur das Geräusch an, man ist also überhaupt rein gar nicht aufmerksam, bei a) hat man aufgepasst und den Inhalt mitbekommen.

die Franzi

1 Like

Genau umgekehrt.
Das ist analog zum deutschen a) (aufmerksam) zuhören b) (nebenher) hören.

Hi,

das mit a) und b) ist wohl missverständlich. Listen ist aufmerksam zuhören, hear ist Geräusch wahrnehmen.
„I was in the kitchen when I listened to their conversation. I heard every word, although I was in a different room, because I was very quiet and they spoke very loudly.“
Sie/Er hat zugehört und aufgepasst was gesagt wurde (listened). Trotz ihrer/seiner schlechten Position konnte sie / er akustisch alles gut wahrnehmen (heard).

„I was upstairs and listened to their conversation. I clearly heard that they were speaking, I heard the sound of their voices, but I did not understand anything.“
Hier war der Lauscher in keiner so guten Position. Er / Sie hat sich Mühe gegeben und wollte wissen, worüber geredet wurde (listened), hat aber nichts verstanden, obwohl er / sie gehört hat, dass gesprochen wurde.
Wenn mman sein Gehör verlliert, bekommt man ein hearing aid. Im Englischunterricht macht macht man listening comprehension tasks, Hörverstehensübungen.

die Franzi

3 Like

Ich habe es ja auch falsch notiert, natürlich bekam man bei a) den Inhalt mit, sorry. Danke.