Hallo,
ich wollte mir „ich kam, ich sah, ich löschte“ auf latei auf meinen Arm tatoowieren lassen.
Jedoch finde ich keinen übersetzter.
Ich dachte mir vll kam mir jemand von euch dies übersetzen.
Bedank mich schonmal im Vorraus.
Hallo,
ich wollte mir „ich kam, ich sah, ich löschte“ auf latei auf meinen Arm tatoowieren lassen.
Jedoch finde ich keinen übersetzter.
Ich dachte mir vll kam mir jemand von euch dies übersetzen.
Bedank mich schonmal im Vorraus.
Hallo,
vielleicht
veni, vidi, exstinxi
Verzeih mir, wenn ich an dieser Stelle einmal stellvertretend frage:
Warum wollen sich so viele Leute, die gar kein Latein können, lateinische Sprüche auftätowieren lassen? Ich versteh es nicht…
Grüße
mitzisch
Danke für die übersetzung.
Ich hatte bis zur 8 klasse Latein gehabt aber jedoch keine Bücher mehr.
Mir hatte leider dieses wort gefehlt.
Ansonsten kann ich noch etwas latein.
Mir hatte leider dieses wort gefehlt.
Dir ist auch bewusst, dass „exstinguere“ neben „löschen“ auch noch andere Bedeutungen hat?
Gruß
Kreszenz
Hallo,
für die Wahl des lateinischen Worts müsstest Du wohl angeben, welche Bedeutung von löschen Du meinst:
Im Lateinischen gibt es mehrere Wörter für löschen, und wahrscheinlich passt nicht jedes in den von Dir gemeinten Zusammenhang.
Pit
Ich wusste gar nicht, dass man eine Blamage löschen kann.
- eine Blamage
Aber ich wollte auch schon fragen, ob der Fragesteller Feuerwehrmann, Wikipedia-Administrator oder Seemann ist.
kapazität: das musst du uns noch mitteilen, wenn du die passende Übersetzung haben möchtest.
Valete,
OK.
Ich bin Feuerwehrmann und möchte mir „löschen“ im sinne von „Feuer aus machen“ übersetzten lassen.
Ich bendanke mich für die gute arbeit.
Moin André
Ich wusste gar nicht, dass man eine Blamage löschen kann.
Das wusste ich auch nicht, aber das geht. Um keine Bedeutungsvariante zu vergessen, habe ich im DWDS nachgeschaut, und dort gefunden
löschen1
/übertr./ e. Strafe, Tadel l.; d. Schuld, Schmach l.
„Schmach“ klang mir zu veraltet und habe daher „Blamage“ genommen.
zài jiàn
Pit
Wird doch mit exstinxi schön mysteriös, das Tattoo =) !
Grüße
Wird doch mit exstinxi schön mysteriös, das Tattoo =) !
Na ja - wenn’s den Feuerwehrmann nicht stört, dass er damit auch Assoziationen an den „Terminator“ oder „Rambo“ weckt …
Gruß
Kreszenz
=)
Hi
Das wird doch dann im Sinne von „tilgen“ gebraucht sein, oder?
lg
Kate