Hallo…
Ich würde Euch mal darum bitten mir die drei berühmtesten Worte „Ich liebe Dich!“ ins polnische zu übersetzen. Wenn möglich bitte den gesamten Satz und dann auch Wort für Wort einzeln.
Vielen Dank
Stage
MOD: Titel archivtauglich gemacht
Hallo…
Ich würde Euch mal darum bitten mir die drei berühmtesten Worte „Ich liebe Dich!“ ins polnische zu übersetzen. Wenn möglich bitte den gesamten Satz und dann auch Wort für Wort einzeln.
Vielen Dank
Stage
MOD: Titel archivtauglich gemacht
Och nöööööööö…
Hallo Stage,
‚ich liebe Dich‘ - auf Polnisch übrigens ‚kocham Cię‘ - scheint hier im Brett ähnlich häufig aufzutauchen wie Intimrasur in L&L. *g*. Langsam wird es wirklich langweilig… Kuckst Du:
http://www.wer-weiss-was.de/cgi-bin/forum/showarchiv…
Grüße
Renee
MOD: Titel archivtauglich gemacht
@ MOD: könnt Ihr das nicht endlich in FAQ schmeißen??? Biiiiitte!!! ))
Hi Renee!
@ MOD: könnt Ihr das nicht endlich in FAQ schmeißen???
FAQ:1318
Gruß!
Christopher
Oooops! *räusper*
Nun ja, Chris… Angesichts der Tatsache, daß der FAQ-Eintrag noch recht frisch ist, sei mir dieser todesmutige Vorstoß verziehen. ))
Grüße
Renee
PS. Über den entsprechenden FAQ-Eintrag in L&L reden wir lieber später; hier wäre es ein bißchen seeeehr off topic, gelle?
Und was ist L&L?
KIM (der, der Abkuerzungen u. Ikonen nicht versteht)
Und was ist L&L?
Lust & Liebe (Brett in wer-weiss-was)
Gruß Eckard.
Danke Eckard! owt/nfc
.