Hallo,
wie kann ich „import relief investigations“ sinnvoll übersetzen? es ist eine wortgruppe aus dem rechnungswesen/ BWL.
Vielen Dank,
Victoria
Hallo,
wie kann ich „import relief investigations“ sinnvoll übersetzen? es ist eine wortgruppe aus dem rechnungswesen/ BWL.
Vielen Dank,
Victoria
wie kann ich „import relief investigations“ sinnvoll
übersetzen? es ist eine wortgruppe aus dem rechnungswesen/
Vielen Dank,
Hallo, Victoria,
‚import relief‘ bedeutet Einfuhrsteuer. In welchem Kontext steht der Begriff? Ist eine Zollbehörde involviert, könnte sie Untersuchungen bei Einfuhrsteuerbetrug anstrengen.
Hallo, Victoria,
‚import relief‘ bedeutet Einfuhrsteuer. In welchem Kontext
steht der Begriff? Ist eine Zollbehörde involviert, könnte sie
Untersuchungen bei Einfuhrsteuerbetrug anstrengen.
Hallo Hans,
vielen Dank für deine Übersetzung, ich hätte es komplett anders übersetzt!
Der zusammenhang steht im großen und ganzen mit dem „earnings management“ in der Rechnungslegung. Aber um was es genau geht/ welcher Zusammenhang, muss ich noch einige Seiten (hoffentlich richtig) übersetzen. 
Nette Grüße,
Victoria
Hi!
Import relief verstehe ich als Einfuhrbeschränkungen/erleichterungen.
Quellen:
http://teachmefinance.com/Financial_Terms/import_rel…
http://www-personal.umich.edu/~alandear/glossary/i.html
Investigation eventuell eine Untersuchung?
Gruß
Siân
Import duty = A tariff on imports
Hi!
Import relief verstehe ich als
Einfuhrbeschränkungen/erleichterungen.
Hallo Siân,
diese Übersetzung habe ich auch rausgesucht.
Vielen Dank auch für die Quellen,
Victoria
Import duty = A tariff on imports
also Einfuhrzollbehörde oder Einfuhrzollamt
Hi!
Ich verstehe nicht was du meinst.
Gruß
Siân
relief hat nichts mit Zoll zu tun,
ich halt’s mit Siân:
ich verstehe nicht, was du meinst.
Dein Halbwissen (Viertel?) verwirrt.
Grüße
Elke
Hi!
Gruß
Siân
Also ich nehme an, da es sich um einen Begriff aus dem Rechnungswesen handelt, dass import relief investigations bedeutet, dass Importhilfen ausgekundschaftet werden sollen.