'In vollem Ornat' oder 'im vollen Ornat'?

Hallo,

hatte vorhin eine Diskussion mit einer Bekannten. Es ging um die Formulierung „in vollem Ornat“ bzw. „im vollen Ornat“ (es ging um einen Ritter). Ich vertrat die Meinung, ersteres wäre richtig, konnte aber keine Regel dafür benennen.

Wer hilft mir?

Gruß

Sancho

Hi!

Rein grammatikalisch ist meines Erachtens beides richtig. Interessant ist hier eher, welche Variante gebräuchlicher ist, und da ist die erste natürlich vorne. Ich habe gerade erst heute witzigerweise einen Artikel in der ZEIT gelesen, der in der Überschrift „Im vollen Ornat“ benutzt und später im Text „in vollem Ornat“. So viel zum Thema Konsequenz.

Gruß
Christopher

Weder noch…
Hallo,

die grammatikalischen Hilfe hast Du ja bereits erhalten. Noch kurz was zum Inhalt. Ritter haben kein Ornat, nur Kirchenleute. Von mir aus in ‚voller Rüstung‘ oder ‚voller Montur‘, aber nicht im Ornat, das ist als ob Du einer Kuh Schlittschuhe anziehen würdest… :wink:)

Nichts für ungut.

Y.-

1 „Gefällt mir“

Hi,

die grammatikalischen Hilfe hast Du ja bereits erhalten.

Hmmm. Nein, nicht direkt.

Noch
kurz was zum Inhalt. Ritter haben kein Ornat, nur
Kirchenleute. Von mir aus in ‚voller Rüstung‘ oder ‚voller
Montur‘, aber nicht im Ornat, das ist als ob Du einer Kuh
Schlittschuhe anziehen würdest… :wink:)

Danke. Hast Recht, sehe ich ein. Mir ging es aber um die Grammatik :smile:

Gruß

Sancho

Hi Christopher,

Rein grammatikalisch ist meines Erachtens beides
richtig.

Hmmm. „Meines Erachtens“ wollte ich ja gerade vermeiden…

Interessant ist hier eher, welche Variante
gebräuchlicher ist, und da ist die erste natürlich vorne.

Lustig, ich hab das eben bei Google eingetippt. „In vollem Ornat“ bzw. „in voller Montur“ o.Ä. liegt lustigerweise fast doppelt so häufig vor wie die zweite Variante.

Aber ich suche nach einer gramatikalischen Begründung! Hat da jemand was?

Gruß

Sancho

Hallo, Sancho,

der Unterschied dieser beiden Formulierungen liegt im Gebrauch des Artikels. Beide sind grammatisch korrekt, dennoch lassen sich feine Unterschiede bemerken. Der grammatische Unterschied hat Auswirkungen auf die Bedeutung.

Bei "in vollem Ornat! fehlt der Artikel; darum hat das Adjektiv „voll“ die Endung „m“.
So formuliert wird nur die Bekleidung durch einen irgendwie beschaffenen Ornat ausgesagt.
Dies wäre die normale und auch für deine Situation vermutlich richtige Lösung.

Sagst du „im (im = in dem) vollen Ornat“ ist also der bestimmte Artikel dabei; darum hat das Adjektiv die Endung „n“.
Der bestimmte Artikel legt nahe, dass es sich um ein ganz bestimmtes, bekanntes Stück Kleidung handelt.
Der Artikel kann auch demonstrativ verstanden werden und dann könnte man das „dem“ betont sehen.
Also „in DEM vollen Ornat“.

Ich könnte mir vorstellen, dass manche Leute bei dieser Formulierung die Doppeldeutigkeit von „voll“ mithören wie in „die Hosen voll haben“ oder „voll sein bis zur Halskrause“.
Schon darum nähme ich die erste Formulierung.

Das ist immer noch keine scharfe grammatische Erklärung, aber vielleicht hilft es doch.

Gruß Fritz

Hallo Sancho,

standardsprachlich ist sicher „in vollem Ornat“ die korrekte Lösung. „Ornat“ wird hier, in diesem fest stehenden Ausdruck, ohne den best. Artikel benützt. Analog dazu kennst du doch sicher auch „in voller Montur“. Hier kämen, glaube ich, nur ganz wenige auf die Idee „in der vollen Montur“ zu sagen/schreiben.

Dass man per Google auch Belege für „im vollen Ornat“ findet, sagt nicht unbedingt etwas über die sprachliche Richtigkeit aus. Umgangssprachlich wird der bestimmte Artikel nämlich viel häufiger als in der Standardsprache benützt. Man denke nur an den bestimmten Artikel vor Namen: hallo ich bin DIE Uschi z.B. …

Möglicherweise habe ich mich jetzt mit meiner Erklärung zu weit aus dem Fenster gelehnt. Aber so würde ich es zumindest in meinen Deutschkursen unterrichten.

Grüße
Uschi

Hallo, Uschi,

eine Minute schneller! :wink:

Möglicherweise habe ich mich jetzt mit meiner Erklärung zu weit aus dem Fenster gelehnt.

Aber nicht doch!

Aber so würde ich es zumindest in meinen Deutschkursen unterrichten.

Ich auch!

Grüße
Fritz

1 „Gefällt mir“

Hallo Fritz, hallo Uschi,

Danke für Eure Mühe. Mit dem bestimmten und unbestimmten Artikel hatte ich auch argumentiert, aber ich war mir nicht so sicher.

Gruß

Sancho

Mit dem bestimmten und unbestimmten Artikel hatte ich auch argumentiert, aber ich war mir nicht so sicher.

Um genau zu sein, lieber Sancho,

„mit dem bestimmten und mit ohne Artikel“! :wink:

Fritz

1 „Gefällt mir“