Hallo an alle,
wäre bitte jemand so lieb und übersetzt mir diesen Text sinngemäß ins Englische.
Ich würde heute Abend bei ihnen buchen und möchte sie bitten mir dann gleich die komplette Rechnung per Mail zuzusenden. Ich überweise dann sofort den kompletten Betrag per Banküberweisung. Dadurch entstehen für mich auch nur einmalig die Bankgebühren und das Geld wird rechtzeitig bei Ihnen eingehen - da mir gesagt wurde, dass Überweisungen nach Großbritannien bis zu 4 Wochen dauern können.
Ganz lieben Dank, schönen Dienstag
Sanni
Hallo,
Ich würde heute Abend bei ihnen buchen und möchte sie bitten
mir dann gleich die komplette Rechnung per Mail zuzusenden.
Ich überweise dann sofort den kompletten Betrag per
Banküberweisung. Dadurch entstehen für mich auch nur einmalig
die Bankgebühren und das Geld wird rechtzeitig bei Ihnen
eingehen - da mir gesagt wurde, dass Überweisungen nach
Großbritannien bis zu 4 Wochen dauern können.
I will make (oder „In that case I would make“, je nachdem, was Du mit dem „würde“ aussagen willst) the booking with you tonight and kindly request you to send me a full invoice via email right away. I will then pay the full amount via bank transfer. That way I will only have to pay bank fees once and the money will get to you in time - I have been informed that a bank transfer to the UK may take up to 4 weeks.
Gruß,
Myriam
Hallo Myriam,
meinen allerherzlichsten Dank, dass du dir die Zeit genommen hast zu helfen.
Schöne Woche!
Sanni