Hallo,
wurde gerade von einem Ebay-Verkäufer erst auf Deutsch und nun in einer wohl osteuropäischen Sprache ‚beschimpft‘ und würde gerne wissen, was das heisst. Keine Angst, ich kann die ‚Wahrheit‘ vertragen, gerne auch als direkte Antwortmail ohne Posting ins forum:
kulaj dropsa mentosie
Kann mir jemand übersetzen helfen ?
Gruss,
Stefan
Ja, es ist Polnisch…
… aber gar nicht so böse (wenn auch saublöd und aus dem Jugendslang stammend).
kulaj dropsa mentosie
heißt wörtlich übersetzt: „roll den Bonbon weiter, du Mentos (Pfefferminzbonbon)“ - schön sinnfrei, gell? Bedeutung (je nach Kontext): „Verpiss dich!“, „Lass mich in Ruhe!“, „Verschwinde!“.
Grüße
EP
Na ja, immerhin, denn vorher hatte er mich noch (auf Deutsch) als Lügner, Depp und Arschloch bezeichnet gehabt … 
Danke trotzdem …
Gruss,
Stefan