Ist mein Anschreiben in Ordnung?

Hallo,

Nach meinem Studium in Mehrsprachiger Kommunikation sowie einer vorherigen 3 jährigen Ausbildung als kfm. Assistent (Schwerpunkt Fremdpsrachen) an der Höheren Handelsschule, möchte ich mich jetzt als Fremdprachenkorrespondentin bewerben. Bin mir aber nicht sicher, ob mein Anschreiben so in Ordnung ist.
Frag mich auch, ob ich die erste Ausbildung zum kfm. Assisten erwähnen sollte oder nicht?

Würde ich gerne wissen, was ihr davon haltet?

Danke

Sehr geehrter Herr X,

wie Ihrer Anzeige im Online-Stellenmarkt der Arbeitsagentur zu entnehmen ist, suchen Sie eine Fremdsprachenkorrespondentin, die sich durch Engagement und Leistungsfähigkeit auszeichnet. Für diese Position biete ich Ihnen meine Mitarbeit an, da ich hierbei einen reizvollen Einstieg in meine berufliche Laufbahn sehe.

Im Sommer 2008 habe ich den Studiengang Mehrsprachige Kommunikation an der X mit dem Abschluss Bachelor of Arts erfolgreich abgeschlossen. Die Studienschwerpunkte lagen im Übersetzen von Allgemeintexten sowie Fachtexten und der Textproduktion in Englisch und Spanisch. Im Studium vertiefte ich in der Vorlesung Wirtschaftkommunikation meine bereits vorhandenen Kenntnisse im Bereich der Korrespondenz.

Die ersten Erfahrungen mit administrativen Aufgaben sammelte ich während meines Auslandspraktikums in London. Ein wesentlicher Teil meiner Tätigkeit umfasste die Betreuung der Kunden, die Abwicklung der Korrespondenz und des Telefonverkehrs, die Postbearbeitung und die Erstellung der Spesenabrechnung einzelner Mitarbeiter.

Des Weiteren bringe ich außer meinen sprachlichen Qualifikationen und Kenntnissen, eine mehrjährige Erfahrung im Umgang mit MS Office mit.
Auf Grund meiner hohen Auffassungsgabe und Lernbereitschaft bin ich in der Lage, mich schnell in neue Tätigkeitsgebiete einzuarbeiten und nach kurzer Zeit eigenverantwortlich und selbstständig zu arbeiten.

Ein persönliches Gespräch würde mir die Gelegenheit geben, Sie davon zu überzeugen, dass Sie in mir eine freundliche, engagierte und teamfähige Mitarbeiterin finden.

Mit freundlichen Grüßen,

Hallo,

ich finde du gibts zu wenig wieder was du wirklich kannst und gemacht hast, du musst dich selber viel besser verkaufen.

Deine Sätze wie z.B.

Auf Grund meiner hohen Auffassungsgabe und Lernbereitschaft

bin ich in der Lage, mich schnell in neue Tätigkeitsgebiete
einzuarbeiten und nach kurzer Zeit eigenverantwortlich und
selbstständig zu arbeiten.

die klingel einfach zu klassisch und abgeschrieben,das schriebt sogut wie jeder rein… ich finde dass muss alles viel viel individueller werden, nicht so klassisch…

wie gesagt ist nur meine persönliche Meinung…

Gruss

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Zu indirekt und umständlich
Hallo,

(…)

Ich finde, das geht noch sehr viel weniger abschreckend und deutlich lesbarer.
Lies deinen Schrieb mal unter dem Blickwinkel von jemandem, der einen Korrespondenten sucht. Das impliziert ohne weitere Worte Jemanden, der mit Sprache und deren Wirkung umgehen kann.
Bei deinem Anschreiben habe ich den Eindruck von jemandem, der seit längerem wieder mal was schreibt.

Im Folgenden ein paar Ansätze.

Sehr geehrter Herr X,

wie Ihrer Anzeige im Online-Stellenmarkt der Arbeitsagentur zu
entnehmen ist,

Unlesbares geschwollenes Amtsdeutsch.
Ich habe Ihre Anzeige…(Fundstelle, Datum oder Chiffre) gefunden und fühlte mich … angesprochen.
Oder Íhre Anzeige im … hat mich … angesprochen.

suchen Sie eine Fremdsprachenkorrespondentin,
die sich durch Engagement und Leistungsfähigkeit auszeichnet.

Das weiss der Angeschriebene doch schon, oder gibt es Grund zur Annahme, er sei besonders vergesslich?
Ich bin / Ich suche…oder Ich bin … und ich suche…[das aufzählen, was in der Anzeige verlangt wird].

Für diese Position biete ich Ihnen meine Mitarbeit an, da ich
hierbei einen reizvollen Einstieg in meine berufliche Laufbahn
sehe.

Furchtbar, sorry.
Ich sehe hierin eine … Chance / Möglichkeit, …
Oder Das ist genau das was ich suche / will,…

Im Sommer 2008 habe ich den Studiengang Mehrsprachige
Kommunikation an der X mit dem Abschluss Bachelor of Arts
erfolgreich abgeschlossen.

Note angeben.

Die Studienschwerpunkte lagen im
Übersetzen von Allgemeintexten sowie Fachtexten und der
Textproduktion in Englisch und Spanisch. Im Studium vertiefte
ich in der Vorlesung Wirtschaftkommunikation meine bereits
vorhandenen Kenntnisse im Bereich der Korrespondenz.

Die ersten Erfahrungen mit administrativen Aufgaben sammelte
ich während meines Auslandspraktikums in London. Ein
wesentlicher Teil meiner Tätigkeit umfasste die Betreuung der
Kunden, die Abwicklung der Korrespondenz und des
Telefonverkehrs, die Postbearbeitung und die Erstellung der
Spesenabrechnung einzelner Mitarbeiter.

Des Weiteren bringe ich außer meinen sprachlichen
Qualifikationen und Kenntnissen, eine mehrjährige Erfahrung im
Umgang mit MS Office mit.
Auf Grund meiner hohen Auffassungsgabe und Lernbereitschaft
bin ich in der Lage, mich schnell in neue Tätigkeitsgebiete
einzuarbeiten und nach kurzer Zeit eigenverantwortlich und
selbstständig zu arbeiten.

Im Prinzip ok, für meinen Geschmack etwas zu lang, aber wie gesagt, ok.

Ein persönliches Gespräch würde mir die Gelegenheit geben, Sie
davon zu überzeugen, dass Sie in mir eine freundliche,
engagierte und teamfähige Mitarbeiterin finden.

Klingt unterwürfig und ist redundant.
Ich hab immer sinngemäss geschrieben:
„Ich freue mich auf ein persönliches Gespräch mit Ihnen und verbleibe mit [Grussformel]“, Punkt.
Ohne irgendwelche positiven Attribute zu erwähnen, denn die MÜSSEN aus dem Anschreiben bereits deutlich und möglichst mit Fakten belegt hervorgegangen sein (hab ich jetzt aber nicht nochmal überprüft, vielleicht tut es das ja).

Mit freundlichen Grüßen,

Wie wäre „herzliche Grüsse,…“, oder etwas anderes, das nicht JEDER schreibt?

Gruss,
TR

Hallo Yamuna,

Frag mich auch, ob ich die erste Ausbildung zum kfm. Assisten
erwähnen sollte oder nicht?

wie Ihrer Anzeige im Online-Stellenmarkt der Arbeitsagentur zu
entnehmen ist, suchen Sie eine Fremdsprachenkorrespondentin,
die sich durch Engagement und Leistungsfähigkeit auszeichnet.

erzähle nie dem Addressaten einer Bewerbung, was er sucht. Das weiß er nämlich schon selber.

Für diese Position biete ich Ihnen meine Mitarbeit an, da ich
hierbei einen reizvollen Einstieg in meine berufliche Laufbahn
sehe.

Und hier lätschst Du etwas vor Dich hin. Interessiert Dich die Stelle denn? Dann schreibe genau dieses in den ersten Satz Deines Anschreibens. Ein kurzer Verweis darauf, wo die Anzeige erschien, ist alles was noch dazu gehört.

Im Sommer 2008 habe ich den Studiengang Mehrsprachige
Kommunikation an der X mit dem Abschluss Bachelor of Arts
erfolgreich abgeschlossen. Die Studienschwerpunkte lagen im
Übersetzen von Allgemeintexten sowie Fachtexten und der
Textproduktion in Englisch und Spanisch. Im Studium vertiefte
ich in der Vorlesung Wirtschaftkommunikation meine bereits
vorhandenen Kenntnisse im Bereich der Korrespondenz.

„Meine Studienschwerpunkte waren“

Die ersten Erfahrungen mit administrativen Aufgaben sammelte
ich während meines Auslandspraktikums in London. Ein
wesentlicher Teil meiner Tätigkeit umfasste die Betreuung der
Kunden, die Abwicklung der Korrespondenz und des
Telefonverkehrs, die Postbearbeitung und die Erstellung der
Spesenabrechnung einzelner Mitarbeiter.

Ist mir hier viel zu langatmig, den Londonaufenthalt würde ich dann ins Anschreiben nehmen, wenn Auslandserfahrung in der Ausschreibung ausdrücklich gefragt ist, sonst -> Lebenslauf.

Zum nächsten Abschnitt wurde schon einiges geschrieben, dem ich mich anschließen kann.

Ein persönliches Gespräch würde mir die Gelegenheit geben, Sie
davon zu überzeugen, dass Sie in mir eine freundliche,
engagierte und teamfähige Mitarbeiterin finden.

„Ich freue mich darauf, Sie in einem persönlichen Gespräch…“

Konjunktiv klingt so unverbindlich, als hättest Du das Ganze nicht ernst gemeint.

Gruß, Karin