Ich trage mich mit dem Gedanken Italienisch zu lernen. Wie schwierig ist die Sprache - soweit man das überhaupt sagen kann? Englisch hatte ich in der Schule, aber das hat mir nicht gefallen. Latein war ein großes Grauen. Später habe ich aus Interesse Schwedisch gelernt, was ich heute sehr gut beherrsche. Vor allem das Melodische an der Sprache gefällt mir.
Wer hat Erfahrungen?
Una delle lingue le più belle del mondo
Hallo Elke!
Ich kann Dir nur einen Tip geben: Tu es, lern Italienisch. Es ist wirklich eine sehr, sehr schöne Sprache. Und wenn Du melodische Sprachen magst, ist sie perfekt. Falls Dein Latein noch nicht ganz eingestaubt ist, kann es Dir helfen. Ob die Sprache schwer ist? Objektiv kann ich das schwer sagen, da ich nebenbei auch Spanisch und vorher schon länger Französisch gelernt hab und das einem natürlich sehr hilft. Aber ich denke mal, es ist nicht viel schwieriger als Französisch, Englisch oder Schwedisch.
Also, wie gesagt: Versuch es, Du wirst es nicht bereuen!
wenn man eine Sprache schon gut kann - wie Du offensichtlich italienisch - ist es leicht zu sagen, sie sei nicht schwierig zu lernen. Ich mag Fremdsprachen auch gerne und habe im Gegensatz zu Elke mit Begeisterung Englisch gelernt. Deshalb stimme ich Dir nicht zu, wenn Du sagst, italienisch sei vermutlich nicht viel schwieriger als englisch oder französisch.
Italienisch hat ein Vielfaches mehr an Ausnahmen als die genannten Sprachen und erfordert daher wesentlich mehr Lerneinsatz und Sprachpraxis. So schön wie die Sprache von der Melodie her auch ist, im Vergleich zu anderen Sprachen muß man einiges mehr tun. Englisch ist jedenfalls „ein Spaziergang“ im Verhältnis zum Italienischen. Wenn Elke eine vergleichsweise einfache romanische Sprache sucht, wäre spanisch naheliegend. Wenn’s unbedingt eine melodiöse sein soll, kommt man eigentlich auch an portugiesisch nicht vorbei.
Entscheidend ist wohl ihr Sprachtalent und der Einsatz, den sie bereit ist aufzubringen.
meiner erfahrung nach ähneln sich englisch und italienisch insofern: es gibt eine relativ leichte grammatik (englisch schon fast ein spaziergang, stimmt) und dann einen „zweiteiligen“ wortschatz: einen teil, den man schnell beherrscht und mit dem man sich recht bis sehr gut verständigen kann („touristenteil“, ums ein bissl bös und unpräzis -so unbedeutend ist der anteil nicht- zu sagen ;o), und dann ein ziemlich großer teil, den ich nicht wirklich definieren kann. sagen wir so: nach 6 jahren italienischlernen bin ich immer noch teilweise überfordert mit der sprachflut in italienischer literatur. (von englisch kann ich nach 15 jahren sagen, daß ichs bewältige)
ich halte die italiener für sehr sprachaktive leute mit einem wortschatz, der meiner einschätzung nach dem von allen englisch-muttersprachigen ländern zusammen (und die befinden sich immerhin auf vier kontinenten, in vier verschiedenen kulturkreisen) entspricht, und zwar in kreativer wie arithmetischer hinsicht.
abhalten oder abschrecken lassen solltest du dich sicher nicht - was zählt, ist einzig und allein, wieviel zeit du zur verfügung hast.
auf jeden fall viel spaß :o)
äh (Re: Una delle lingue le più belle del mondo)
sagt man das wirklich so? ich dachte, der superlativ wird genauso gebildet wie der komparativ (deswegen auch teilweise uneindeutigkeit):
una delle più belle lingue del mondo
?
Hola Raúl!
Ich bestreite nicht, daß auch Portugiesisch eine schöne Sprache ist. Aber ich glaube schon, daß Du etwas mit Italienisch übertrieben hast. So schwer ist es wirklich nicht. Du findest Spanisch einfacher zu erlernen? Ich nehm mal an, daß du es als Muttersprache gelernt hast?! Glaub mir, ich habe beide Sprachen gelernt (oder lerne sie immer noch) und in beiden gibt es Unregelmäßigkeiten. Ich weiß ja nicht, wie lange Elke sich der Sprache widmen will (wie gut sie sie beherrschen möchte). Aber ich kann sagen, daß nach zwei Jahren Spanisch schon mehr Unklarheiten und Probleme auftreten als nach dreieinhalb Jahren Italienisch (ich sage nur Imperfecto-Indefinido, verdoppelte Objektpronomen bei Personen…).
Hallo Elke,
vor 2 jahren konnte ich kein wort italienisch. Ich habe mir einfach eine brieffreundin aus parma zu gelegt, die mir auf deutsch schreibt und ich ihr aus italienisch antworte. seit einem jahr besuche ich die Volkshochschule, und lerne mit wachsender begeisterung die Grammatik dafür.
Nun, nachrichten auf italienisch verstehe ich noch nicht. Aber ich komme schon wesentlich weiter beim Einkaufen oder im Restaurant als noch vor einigen jahren.
ran an den speck. mit geduld und regelmäßigem fleiß läßt sich italienisch prima erlernen.
liebe grüße
grilla
ich hatte ebenfalls fünf Jahre lang Latein in der Schule (im Gegensatz zu Dir hat es mir sogar - meistens - Spaß )
Italienisch hatte ich ein Jahr lang als Wahlfach, danach konnte ich allerdings auch nicht besser italienisch als zuvor - d.h. fast nix.
Seit knapp einem Jahr befasse ich mich recht intensiv mit italienischer Oper. Nur durch Hören und Mitlesen von Tosca, La Boheme, Le Nozze di Figaro, Così fan tutte, Madama Butterfly, Turandot, La Sonnambula etc. habe ich in dieser Zeit einiges gelernt. Im August hatte ich bei einem Italienaufenthalt keine Probleme mit italienischem Small-Talk.
Ich sehe inzwischen regelmäßig die Nachrichten auf RAI uno.
Tanti saluti,
Martino
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]
Hallo Elke,
wenn Du den Kontakt zu Land und Leuten haben willst musst Du’s einfach lernen…und der Rest kommt dann, wenn Du in Italien bist und mit den Leuten redest. Du wirst sehen, Sie sind sofort viel freundlicher wenn man die Landessprache kennt…
p.s.:bin seit ca 6Monaten mit einer Italienerin verheiratet, dreimal darfst Du raten wo ich Sie kennen gelernt habe