Italienischen Geschäftsbericht verstehen

Hallo zusammen,

ich habe von meinem Chef einen Geschäftbericht einer italienischen Firma erhalten. Leider spreche ich kein italienisch und das italienische Handelsrecht schreibt zudem ja noch einen anderen Jahresabschluss vor, als es nach deutschem Recht der Fall ist.

Kann mir jemand einen Tip geben, wie ich die Kerninformtionen verstehen kann. Insbesondere, wie ich aus den Angaben eine ungefähre verkürzte GuV nach deutschem Standard machen kann?

Vielen Dank für eure Hilfe!

Viele Grüße
Marek

Hi,

leider kenne ich mich mit Italien GAAP auch nicht aus und spreche auch kein italienisch. Aber ich würde mal versuchen, im Internet eine ital. Firma zu finden, die ihren Abschluss sowohl in deutsch/englisch als auch in italienisch veröffentlicht. dann kannst Du auf jeden Fall schon mal die Begriffe vergleichen. wenn das läuft, wie in Deutschland, dann werden die überall gleich lauten. den Rest bekommst Du vielleicht noch mit Hilfe eines Wörterbuches raus.
Dann hast Du auf jeden Fall schon mal die Struktur. wenn Du nicht mehr infos hast, als den Abschluss an sich, dann wird es sowieso sehr schwer, den nach HGB umzuschreiben, da Du für so etwas schon recht tief ins Detail gehen mußt.

aber versuche doch erst einmal rauszufinden, ob Dich nicht vielleicht sogar IAS anwenden. das sollte dann einfacher für Dich werdne.

Gruß
Queedin