Hi zusammen!
Mich würde schon länger interessieren ob die Wöter KAWASAKI, SUZUKI und YAMAHA zu übersetzen sind und in unserer Sprache eine Bedeutung haben.
Danke im voraus.
ciao Armin
Hi zusammen!
Mich würde schon länger interessieren ob die Wöter KAWASAKI, SUZUKI und YAMAHA zu übersetzen sind und in unserer Sprache eine Bedeutung haben.
Danke im voraus.
ciao Armin
Hi,
also, Kawasaki ist eine Stadt in der Bucht von Tokyo, der Name könnte so was in der Art wie ‚Flussmündung‘ bedeuten (kawa: Fluss, …saki: Ziel, Bestimmungsort), Suzuki ist einfach ein Familienname, heisst aber auch Meerbrasse und Yamaha ist meines Wissens auch nur ein Familienname.
Wie gesagt, einfach mal wild vermutet.
Gruss
Feanor
Hallo Feanor,
könnte so was in der Art wie ‚Flussmündung‘ bedeuten (kawa:
Das stimmt.
Suzuki in der gängigen Schreibweise ist Glöckelbaum oder Schellenbaum.
Yamaha bin ich selber,
der Berger