Japanisch

Liebe/-r Experte/-in,

Kannst Du mir die Schriftzeichen auf dem folgenden Bild übersetzen und vielleicht annähernd schreiben wie es gesprochen wird?

Link zum Bild: http://img.geocaching.com/cache/ef931603-6590-48b8-b…

Danke im Voraus!

Sven

Hallo Sven,

das ist ein Name: Urashima Keitarou
Ich weiß nicht, ob das was mit der Legende von Urashima Tarou zu tun hat, das soll ein Fischer gewesen sein, der eine Schildkröte zum Palast des Drachenkönigs am Meeresgrund begleitet und drei Jahre dort verbracht hat; als er heimkehrt sind alle Verwandten und Freunde bereits gestorben.

Hoffe, ich konnte weiterhelfen.
Elke

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Hallo Elke - Oh ja, das hilft!

… und über Urashima Keitarou habe ich herausgefunden, daß er ein Charakter in der Manga-Serie Love Hina ist.

http://de.wikipedia.org/wiki/Love_Hina

Bedankt!

Sven

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Hallo,
nacheinander gelesen könnte es sich um einen Namen handeln: Hootookei Tairoo.
Hoo bedeutet Küste, Too die Insel, Kei der Blick, die Szenerie, Tai ist dick und Roo steht für Mann oder Ehemann, ist aber auch die Wortendung für männliche Vornamen.
Viel Spaß noch mit Japanisch,
yoroshiku,
Petra

Hallo Petra,

Danke für Deine Antwort. Die Übersetzung der einzelnen Schriftzeichen ist für mich auch hilfreich. Von einer früheren Antwort weiß ich inzwischen, daß die Zeichen „Urashima Keitarou“ heißen - der Held aus Love Hina war also gesucht.

LG Sven

Danke für deine Antwort, ja es gibt im Japanischen meistens mehr als 1 Leseart des jeweiligen Kanjis.
Viele Grüße,
Petra