Quis autem custodiat ipsos custodes?
„Wer aber soll die Wächter selbst bewachen?“
so geht der Spruch Juvenal’s, der auch als „Quis custodiet custodes?“ gehen soll.
Nun finde ich diesen hier: „Quis custodiet ipsos custodes?“
Kann mir einer bitte sagen, was das ipsos da soll?
wenn Du das „ipsos“ mit „ihrerseits“ übersetzt, oder altertümelnd „selbige Wächter“, dann wird die Bedeutung eindeutig.
Zu der Verbform ist das Google-Ergebnis auch eindeutig:
Ergebnisse 1 - 10 von ungefähr 1.180 für „custodiat ipsos custodes“
Ergebnisse 1 - 10 von ungefähr 342.000 für „custodiet ipsos custodes“