Kann jemand arabisch lesen?

Guten Tag,

also, ich habe mir von jemandem ein Wort in das arabische übersetzen lassen. Da ich es ein Tattoo werden soll möchte ich unbedingt wissen das es auch wirklich das heisst was es heissen soll. Hier der Link und danke im Voraus!

http://www.bilderhoster.net/img.php?id=5l7xmfdv.jpg

Hallo Lars,

Gegenfrage: Was soll es denn heißen? Ich lese da نتانائيل (Natānā’īl).

Und wo wir es von Tattoos haben: Schau mal ins Archiv. Wir hatten in den letzten Wochen und Monaten mindestens ein Dutzend mal Diskussionen zu diesem Thema. Der Tenor war folgender: Zwar macht man ein Tattoo meist für sich selbst und nicht für die Allgemeinheit. Aber da im Islam Tattoos ein absolutes Tabu sind, sollte man sich nicht unbedingt ein Tattoo auf Arabisch stechen lassen, da die große Mehrheit derer, die es lesen können, Muslime sind und sich potentiell auf den Fuß getreten fühlen könnten.
Zwar muss ich sagen, dass der Schriftzug aus künstlerisch-kalligraphischer Sicht sehr schön aussieht. Ich würde Dir dennoch dringend von einem solchen Tattoo abraten.

Gruß,
Stefan

Hallo Lars,

das ist die Lautschrift fuer Nathaniel.

Ich wuerde mir allerdings nicht irgendwas auf den Koerper taetowieren lassen, was ich nicht lesen und somit verstehen kann.

Gruesse,
Dina