Kann man importieren nach sagen?

Hallo Leute,
gestern (31.1.2011) wurde ein Kandidat bei „Wer Wird Millionär“ mit folgenden Worten vorgestellt: " XY importiert Weine nach Belgien".

Kann man das denn sagen? Muss es nicht heißen „importieren aus“ bzw. " exportieren nach" ?
Im Chaos des Internet finden sich beide Varianten sowie weitere Variationen, deswegen wäre ich froh, wenn jemand, der sich auskennt, Klarheit reinbringen könnte.

Vielen Dank,
Glückszwerg

hallo glückszwerg,

man sollte das ganze mal inhaltlich betrachten.
semantisch kann man demnach nur exportieren „nach“ und importieren „aus“.
man kann auch danach fragen…„woher importierst du die weine? aus chile. " wohin exportierst du die autos? nach afrika.“ auch oder sollte ich sagen, gerade rtl kann sich mal irren :wink:

liebe grüße, theadora

Hallo Glückszwerg,

also ich kann mich ja täuschen, aber „importieren nach“ hab ich auch noch nie gehört. Ich würde auch Deiner Version zustimmen.
Allerdings kam mir ein ganz anderer Gedanke (vielleicht etwas abwegig, aber durchaus denkbar): Wenn dieser betreffende Herr zwar Deutscher ist und hier auch lebt, aber für eine belgische Firma arbeitet, so importiert er für Belgien Weine - holt sie also ins Land - und bringt sie nicht, wie der Satz vermuten lässt, außer Landes.
Betrachtet man den Satz nach letzterem Aspekt, ist er durchaus irreführend, sodass man im Endeffekt nur noch raten kann, ob es sich tatsächlich um „importieren“ oder doch - aufgrund eines Regiefehlers - um „exportieren“ handelt.

Lg San-chan