Kann mir das jemand übersetzen? Chinesisch oder Japanisch?

Ich hab ein Bild gefunden und wüsste ganz gerne, was die Leute darauf sagen, da ich selbst keine Ahnung hab^^’
http://www.zerochan.net/1325165

Ich hab ein Bild gefunden und wüsste ganz gerne, was die Leute darauf sagen, da ich selbst keine Ahnung hab^^’
http://www.zerochan.net/1325165

Bei mir steht da „Unavailable“. Das heisst „Nicht verfügbar“. :wink:

SCNR

Kannst du nochmal den Link überprüfen?

Gruss
dodeka

Tut mir Leid, mein Fehler. Wenn man nicht angemeldet ist, sieht man manche Bilder nicht. Ich hab es mal wo anders hochgeladen^^’
http://i1359.photobucket.com/albums/q791/NoMeDejesSo…

Hallo nussschälchen

Tut mir leid, mein Fehler. Wenn man nicht angemeldet ist, sieht man manche Bilder nicht.

Kein Problem! :wink:

http://i1359.photobucket.com/albums/q791/NoMeDejesSo…

Es ist Chinesisch. Mein Chinesisch ist nicht so perfekt, die einfachen Sachen kann ich aber übersetzen, und deshalb antworte ich dir jetzt, damit du schon einmal etwas hast. Bei zwei Sätzen muss ich leider etwas raten, das müssten André Müller oder Kate klären. :wink:

  1. Figur von links: Das ist schon mein erstes Problem.
    Entweder heisst es: „Ich bin als erste hierher geschwommen.“ (was ich aus dem Kontext vermute)
    oder aber: „Ich bin zum ersten Mal hierher geschwommen.“
    oder vielleicht auch noch anders…

  2. und 3. von links beziehen sich jedenfalls darauf: „Ich auch.“


  1. von rechts: „Muss mich beeilen, J4 wartet.“

  1. von rechts: "Hey, pass doch auf!
  2. von rechts: „Oh, entschuldige!“

  1. von rechts: „So ins Wasser zu gehen ist kein Problem, oder?“

ganz rechts: „Keine Sorge, …“
Hier mein zweites Problem: Die drei Zeichen, die nach dem Komma stehen, bedeuten eigentlich „Portulaca Sundial“; das ist eine bestimmte Blume, siehe die Bilder hier. Vielleicht heisst die Figur so?

In dieser Bedeutung jedenfalls haben die Einzelzeichen nur phonetischen Wert.

Wenn man aber die Bedeutung nimmt, könnte man vielleicht wörtlich daraus ableiten „Du wirst schon nicht sterben“, aber da kann ich auch völlig danebenliegen. Grammatikalisch kann ich die Konstruktion dann nämlich nicht erklären…

Liebe Grüsse
dodeka

Danke erstmal dafür =) Ja das ist ziemlich stimmig, auch das mit der Blume passt zu den Charakteren. Sie heißt zwar nicht so, stellt aber eine Blume dar^^

Vielen Dank, dass du dir die Zeit dafür genommen hast!

MfG
Nusschälchen