Kann mir das jemand überstzen ist portogisisch

Hallo,
kann mir bitte jemand diese e-mail übersetzen: ist Portogisisch:

>"Que nesse Natal, você sinta toda a alegria necessária para ser feliz a cada instante!
Que nesse Natal todas as suas vontades, sonhos e desejos, sejam realizados.!
Que você tenha uma noite de paz, que tenha boas festas juntamente com as pessoas que sempre estão ao seu lado!
Que você encontre razões para continuar vivendo, sorrindo e fazendo amigos!
Que neste tempo de paz você possa receber de cada pessoa o amor que elas te oferecem.
Boas festas, com muito ânimo e muita alegria e que se torne realidade os sonhos que você deseja alcançar!

São os votos,
de alguém que faz parte deste seu mundo de amizades!"

Es gibt gute online Übersetzer, z.B. Google translator:

Hier die Maschinenüberstzung, wobei nach englisch meist genauer geht:

Dass diese Weihnachten, all die Freude fühlen Sie sich notwendig, glücklich zu sein in jedem Augenblick!
Dass diese Weihnachten alle Ihre Wünsche, Träume und Wünsche realisiert werden.!
Mai haben Sie eine Nacht des Friedens, die gute Partys mit Menschen, die immer an Ihrer Seite haben!
Sie finden Gründen zu leben, lachen und Freundschaften zu halten!
Dass in Zeiten des Friedens erhalten Sie alle zu lieben, was sie Ihnen bieten.
Erholsame Ferien mit viel Heiterkeit und Freude und das wird eine Realität die Träume Sie erreichen wollen!

Sind die Stimmen,
jemand, das Teil Ihrer Welt von Freunden!

Sinngemäß kann man es verstehen. Alternativ kannst du dir noch andere online Übersetzungen anzeigen lassen, Das web ist voll davon.
medibibi

medibibi,

danke für deine Antwort, sie war sehr hilfreich.

MfG Blacky16

Noch ein schönes neues Jahr