Karzist

Ich habe schon ins Brett Fremdsprachen geschrieben, versuche mein Glück zur Sicherheit aber auch hier:

Im Englischen ist ein „karcist“ ein Beschwörer von Dämonen; ist der Ausdruck vielleicht als „Karzist“ ins Deutsche übernommen worden? Besteht die Möglichkeit, dass wir dafür „Nigromant“ haben (falls „kar“ von türkisch „kara“ = schwarz)?

Freue mich über jeden Tipp!
Eva

hai eva,

bei mr. check (=duden) abgeschrieben:
Ni|gro|mant der; -en, -en : Zauberer, Wahrsager, Magier.
Quelle: DUDEN - Das große Fremdwörterbuch

salut

gernot

Ist vielleicht der ‚Ketzer‘ verwandt? (o.T.)
.

Liebe Eva,

hätte ich das Wort „Karzist“ ohne den von dir genannten Kontext gehört, so wäre mir als erste Erklärung die Ableitung von „Karzer“ (

Karzinom
Hallo Eva !

Das Bösartige ??

Eine Ableitung über türkisch „kara“ halte ich für sehr weit
hergeholt.

Bitte jetzt nicht an Details oder Schreibweisen festnageln, weil, es ist spät, und ich bin müüüde, aber nach Stöbern in Dämonologien u.ä. schwant mir, dass dieses „karcist“ auf Umwegen aus dem „Necronomicon“ stammt, von Abdul Hazred (sp?). Also ist das mit dem „kara“ vielleicht gar nicht so weit hergeholt…? Aber ich weisses wirklich nicht, erschien mir nur so verlockend…

Schläfrige Dank,
Eva :smile:

„Necronomicon“

Es könnte sein!
Neben dem Nigromanten gibt es ja auch den „Nekromanten“, der Tote beschwört, um sie auszufragen.
Odysseus hat das getan und Saul.
Gruß Fritz

Hallo Eva !

Das Bösartige ??

Hallo Werner
Könnte man meinen, kommt aber von (griechisch) karkinos = Krebs.
Gruß
Rainer