Kindermund

Hallo Leute,

ich war heute mit meinem 4jährigen Enkel auf einem Kinderfest, bei welchem den Kindern verschiedene Aktivitäten angeboten wurden. U. a. Kettcar fahren.

Mein Enkel stellte sich also sehr geduldig in die Schlange, als er endlich dran kam, bemerkte er, dass er mit den Beinen nicht an die Pedale kommt.

Die Helferin stellt sich also hinter das Fahrzeug, schiebt ihn den ganzen Parcour entlang, so dass er gar nicht treten muss.

beim Aussteigen will sie ihn trösten: „Deine Beine waren halt noch zu kurz.“

Er darauf: „Nö. Guck doch mal wie lang die sind. Die gehen bis zum Boden“.

Gruß
S

Hi,
meine Tochter kämpfte vor einiger Zeit noch mit dem Namen eines ihrer besten Freunde. Dann sagte sie eines Tages ganz ernsthaft beim Essen: „Mama, ich kann noch nicht Marius sagen, deshalb sag ich immer Mausa zu ihm.“
Gruß, Miriam

Hallo Leute,
Mein Sohn spricht mit mir ausschließlich Spanisch, deshalb eine Anmerkung am Schluß, zur Verständigung.
„Mama, mama me cierro los zapatos“ (mama, mama ich schließe mir die Schuhe zu). (Richtig auf Spanisch heißt: „Ato“ aus dem Verb „atar“)
Ich: Nein DAvid es heisst „Atar“.
David: Ok Mama me cierro los „ato“
(Alles auf Spanisch)
Schöne Grüße
Helena