Kisuaheli

Weil Massai, vor allem diejenigen, die Touristen ihre Dörfer zeigen, exorbitante Preise verlangen, würde ich auf mein T-Shirt gerne diesen Spruch

„Die 3 Höllentore, die zum Zerfall der Seele führen heißen: Wollust, Zorn und Gier“

auf Kisuaheli schreiben.

Kann das jemand übersetzen? Ich finde in meinem Kisuaheli-Buch noch nicht mal die einzelnen Worte.

Atlacamani

Glaubst Du nicht, dass Du damit kulturelle Tabus verletzen könntest und einen touristischen Faux-pas begehst?

Hi,

Weil Massai, vor allem diejenigen, die Touristen ihre Dörfer
zeigen, exorbitante Preise verlangen,

ich hätte für dich einen basisdemokratischen und zugleich streng marktwirtschaftlichen Lösungsansatz:
Kauf nix, geh nicht hin.

Die Franzi

Weil Massai, vor allem diejenigen, die Touristen ihre Dörfer
zeigen, exorbitante Preise verlangen, würde ich auf mein
T-Shirt gerne diesen Spruch

Soll das heißen das Leute, die dir ihre Wohnstatt zeigen und dabei seit Jahren ertragen müssen, wie Angehörige der selben Spezies sie begaffen als wären sie ein seltenes Tier und dafür dann zumindest Geld verlangen gierig sind?

Das T-Shirt solltest du maximal auf Deutsch tragen, rettet dich vielleicht davor erschossen zu werden.

lg
kate

Weil Massai, vor allem diejenigen, die Touristen ihre Dörfer
zeigen, exorbitante Preise verlangen,

Mehr als Du, wenn durch Dein Wohnzimmer dicke, schwitzende Touristen traben, die unaufhörlich Deine barbusigen Töchter fotografieren?!!

Aber das mit dem T-Shirt ist 'ne gute Idee …

„Die 3 Höllentore, die zum Zerfall der Seele führen heißen:
Wollust, Zorn und Gier“

… es soll ja zum Träger passen! ;o)

SCNR

=^…^=

Hello,
Bitte geh nicht in die Schulen dort.
Sangoma

Hallo Sangoma,

beim Lesen deines Namens wurde ich neugierig und habe deine Visitenkarte angeklickt. Dort habe ich natürlich auch deine Bemerkung gelesen und mir vorgestellt, dass Du sie auf ein Kleidungsstück drucken lässt und dann hier durch Ostfriesland oder auch durch den Bayrischen Wald läufst und dich in eine Dorfkneipe setzt.
Ich habe Tränen gelacht!!!

Grüße
Pit

An alle:
Bisher ist keiner auf meine Frage eingegangen.
Atlacamani

offensive language for beginners
Hallo,

Bisher ist keiner auf meine Frage eingegangen.

Warum nur?

Ich hätte einen Alternativorschlag, für den man vielleicht auch das Vokabular leichter im Wörterbuch findet: „Seid nicht so gierig, zurückgebliebene Ureinwohner, sonst kolonialisieren wir Euch wieder!“. Rollt leichter von der Zunge, verwendet keine dem Heiden fremde Vokabeln à la „Hölle“ und ist mindestens genau so geschmacklos.

Viel Spaß,

Myriam

4 „Gefällt mir“

Bisher ist keiner auf meine Frage eingegangen.

Und das wird auch hier niemand tun, hoffe ich.

Pit

2 „Gefällt mir“

Weil Massai, vor allem diejenigen, die Touristen ihre Dörfer
zeigen, exorbitante Preise verlangen, würde ich auf mein
T-Shirt gerne diesen Spruch

„Die 3 Höllentore, die zum Zerfall der Seele führen heißen:
Wollust, Zorn und Gier“

auf Kisuaheli schreiben.

Hallo Atlacamani,

zuerst einmal möchte ich mich meinen Vorrednern in allen wichtigen Punkten anschließen: Wenn sich irgendjemand bereiterklärt, Horden von Touristen in seine Privatwohnung zu lassen, dann kann er dafür auch einen ordentlichen Preis verlangen, solange sich noch die Horden von Touristen einfinden, die jeden Preis zu zahlen bereit sind, damit sie ein wenig in fremden Häusern herumtrampeln können. Solltest Du den Wunsch hegen, Dich von all diesen Touristen zu unterscheiden, dann geh entweder wirklich nicht hin oder lass Dich auf ein längeres Leben mit dem Volk ein, um es wirklich zu verstehen, denn was Du auf der Führung zu sehen bekommst, ist dann doch nur das, was Ausländer sehen wollen.

Der Grund, weshalb ich schreibe, ist jedoch ein anderer als die Unterstützung der vorangegangenen Strafpredigten, nämlich ein dem Frendsprachenbrett hoffentlich würdiger Beitrag:
Die Massai haben eine eigene Sprache, die mit Kisuaheli nicht verwandter ist als mit Englisch. Die beiden letztgenannten sind Umgangssprachen in Kenia und Tansania, die von Kindheit an gelernt werden. Wenn Du also wirklich auf deiner Affront den Massai gegenüber bestehst, kannst Du den Spruch genausogut auf Englisch auf Dein T-Shirt schreiben.

Gruß,
Immo

Hallo Atlacamani,

zuerst einmal möchte ich mich meinen Vorrednern in allen
wichtigen Punkten anschließen: Wenn sich irgendjemand
bereiterklärt, Horden von Touristen in seine Privatwohnung zu
lassen, dann kann er dafür auch einen ordentlichen Preis
verlangen, solange sich noch die Horden von Touristen
einfinden, die jeden Preis zu zahlen bereit sind, damit sie
ein wenig in fremden Häusern herumtrampeln können. Solltest Du
den Wunsch hegen, Dich von all diesen Touristen zu
unterscheiden, dann geh entweder wirklich nicht hin oder lass
Dich auf ein längeres Leben mit dem Volk ein, um es wirklich
zu verstehen, denn was Du auf der Führung zu sehen bekommst,
ist dann doch nur das, was Ausländer sehen wollen.

Der Grund, weshalb ich schreibe, ist jedoch ein anderer als
die Unterstützung der vorangegangenen Strafpredigten, nämlich
ein dem Frendsprachenbrett hoffentlich würdiger Beitrag:
Die Massai haben eine eigene Sprache, die mit Kisuaheli nicht
verwandter ist als mit Englisch. Die beiden letztgenannten
sind Umgangssprachen in Kenia und Tansania, die von Kindheit
an gelernt werden. Wenn Du also wirklich auf deiner Affront
den Massai gegenüber bestehst, kannst Du den Spruch genausogut
auf Englisch auf Dein T-Shirt schreiben.

Gruß,
Immo

Ich weiß: Das hier ist ein Sprachen-Forum, dennoch möchte ich hier „off topic“ Stellung beziehen.

Hallo Immo,
ich danke dir für deinen konstruktiven Beitrag. Ich bin auch dafür, dass jemand, der mir einen „Gefallen“ tut, mich beispielsweise seine Wohnung ansehen lässt, dafür entlohnt werden soll. Es kann aber nicht sein, dass ich als Hobbyfotografin für 5 oder 6 Bilder mehr als den Wochenlohn einer Kindergärtnerin hinblättern soll. Da ist für mich das Maß übervoll. Zu allem hat man zwar die Möglichkeit zu sagen: „Das ist mir zu teuer, ich fotografiere nicht.“ Doch das nützt nichts. Die Massai (insbesondere diejenigen , die ich als Touristin bereits erlebt habe und das sind diejenigen, zu denen die Touristenhorden hingekarrt werden, bestehen darauf, trotzdem zu zahlen und eben - wie oben gesagt - nicht wenig. Das ist Abzocke pur!

Richtige, urtümliche Massai kämen gar nicht auf die Idee. Das habe ich auch erlebt. Und dort lässt man dann gerne etwas liegen. So habe ich einer Massai-Schule Bücher, und weil lernen nicht alles ist, auch Spiele gespendet (Memory), habe den ganzen Tag mit den Schulkindern gespielt und ihnen von unseren Kindern und unserem Kindergarten erzählt. In englisch, was deren Lehrer in eine mir weizgehend unbekannte Sprache übersetzt hat. Des weiteren habe ich Bilder von „meinen“ Kindern dort gelassen und später die in der Massai-Schule gemachten Bilder an den Lehrer geschickt, der mir eine P.O.-Adresse in Mombasa aufgeschrieben hat. An diese Massai ist meine „Botschaft“ NICHT gerichtet.

Es geht gegen die „touristisch hochgezüchteten“, die in röter Kluft und mit wildem Gehüpfe „Massai“ spielen, mächtig abkassieren und hernach ihr Gewand aus- und Jeans anziehen, ihre fette goldene Uhr überstülpen und zuhause per Handy anrufen, dass es wieder „geklappt“ hat. An diese Massai ist meine Botschaft gerichtet. Insofern haben Sie, Immo, recht. Diese können auch englisch. Daran habe ich nicht gedacht.

@all (außer Immo)
Sie können sich sicher vorstellen (nein Sie können es nicht, was die Anmerkungen belegen), dass man als Erzieherin weiß, wie man mit Menschen umgeht. So viel zu meiner Frage.

Wenn Sie meine Frage nicht beantworten können oder wollen, dann lassen Sie es einfach sein. Ich untersage Ihnen jedoch, mir „Gutmensch-gefärbte“ Tipps geben zu wollen. Hätte ich diese gewollt, hätte ich im Psychologie-Forum gefragt. Dies hier aber ist ein Sprachen-Forum!

Liebe Grüße
Atlacamani

Hallo,

„Die 3 Höllentore, die zum Zerfall der Seele führen heißen:
Wollust, Zorn und Gier“

Glaubst Du das beeindruckt die Massai AT ALL? Du kannst Ihnen auch mit Buddha drohen, wird aber genau so wenige bringen.

Der Gott Ngai lebt nähmlich weder in der Hölle noch im Himmel … sondern auf einem Berg
…falls Du was über die Religion der Massai weisst (?)
Dann solltest du auch wissen an was die Massia glauben und warum es rechtens ist zu nehmen (?)

Mit solche einem Spruch kommst Du wie gesagt nicht weit. Es wäre für die Massai die selbe aussage wie „Nike - just do it“. Oder den Chinese erklären das man nicht kopieren darf. Ist einfach nur sinnfrei.
Die lachen dich aus.

Grüße
Jasmin

… die in Africa aufgewachsen ist

Hallo Atlacamani,

Wenn Sie meine Frage nicht beantworten können oder wollen,
dann lassen Sie es einfach sein. Ich untersage Ihnen jedoch,
mir „Gutmensch-gefärbte“ Tipps geben zu wollen. Hätte ich
diese gewollt, hätte ich im Psychologie-Forum gefragt. Dies
hier aber ist ein Sprachen-Forum!

Liebe Grüße
Atlacamani

Da dies hier ein Sprachenforum ist, möchte ich dann auch gerne anmerken, dass „Gutmenschen“ ein sehr rechts geprägter Begriff ist. Ich würde mir zweimal überlegen ihn zu verwenden.

lg
Kate

Sie können sich sicher vorstellen (nein Sie können es nicht,
was die Anmerkungen belegen), dass man als Erzieherin weiß,
wie man mit Menschen umgeht. So viel zu meiner Frage.

Ja, davon gehe ich aus. Umso schlimmer fand die Frage, auch nach der weiteren Erläuterung. Ich versuche eine Parallele: Wie wirkt es wohl, wenn man auf der nordfriesischen Insel Föhr aus Protest gegen die möglicherweise überteuerten Preise für den Eintritt in das Heimatmuseum mit einem T-Shirt auftaucht, auf dem in bayrischem Dialekt steht „Buddha wird Euch den Eintritt ins Nirvana verwehren, wenn Ihr weiter so gierig seid!“? Das finde ich blöd bis schlimm, wobei mein Vergleich hinkt, denn in dieser fiktiven Situation fehlt mindestens noch der Aspekt „westlicherTourist vs. Bewohner eines Entwicklungslandes“.

Wenn Sie meine Frage nicht beantworten können oder wollen,
dann lassen Sie es einfach sein. Ich untersage Ihnen jedoch,
mir „Gutmensch-gefärbte“ Tipps geben zu wollen.

Zum Glück bestimmt derjenige der fragt nicht die Antworten, dafür ist es ja ein öffentliches Forum. Wenn „Sie“ nicht mit allen möglichen antworten leben können, würde ich die Expertensuche empfehlen.

Es liegt in der Natur eines Forums, dass man auch Antworten bekommt, die über das hinausgehen, was man wissen wollte, und das ist auch gut so. Wenn „Sie“ bei Ihrer China-Reise um korrekte chinesische Schriftzeichen für einen Besuch auf dem Platz des Himmlischen Friedens ersuchen, um damit ein Shirt mit „Freier Internetzugang für alle und zur Hölle mit der Zentralregierung“ zu beschriften, wären Warnungen wohl angebracht und meist auch willkommen.

Gruß,

Myriam

4 „Gefällt mir“

Hallo,

Sie können sich sicher vorstellen (nein Sie können es nicht,
was die Anmerkungen belegen), dass man als Erzieherin weiß,
wie man mit Menschen umgeht.

Das ist Hohn pur.

Eine Frage: Was erreicht man durch plumpe Provokation gegenüber Menschen, die man für unverschämt hält (ich verstehe dein geplantes T-shirt als solch eine plumpe Provokation)?

Und noch eine Frage: Wie berechnet man den fairen Preis für eine Dienstleistung?
Am eigenen Lebensstandard?
Oder am Lebensstandard dessen, der die Dienstleistung in Anspruch nimmt?
(Angebot-Nachfrage mal außer Acht gelassen)

Gruß
Elke

Unasemaje na Kiswahili Kommunikationsprinzipien?
Hallo Atlacamanti,
Du hast hier auf Deine Anfrage mehrere kritische Antworten erhalten.
Schade, dass Du die Hilfe darin in Deiner derzeitigen Stimmung nicht erkennen kannst.
Jeder hat bestimmt mal einen schlechten Tag, wählt vermutlich auch mal unpassende Worte oder es passiert, das man sich im Ton vergreift, das ist menschlich.

Die schlichte Antwort:
„Wenns Dir nicht passt/ zu teuer ist/ die Mentalität nicht angenehm ist, fahre doch woanders hin!“ hätte auch gepasst und wäre Dir gegenüber immer noch nicht beleidigend, aber ehrlich gewesen.
Ich formuliere das mal so:
Wenn mir etwas meinen hart erarbeiteten Wochenlohn nicht wert ist, lasse ich es bleiben.

Wenn mir ein Konzert der Band X-Teddys zu teuer ist und ich deren Art der Bühnenshow nicht mag, gehe ich auch nicht hin und ziehe ein Shirt mit der Aufschrift „X-Teddys sind doof“ an.
Ist doch ganz einfach.
Das benötigt auch keine Übersetzung, welche die X-Teddys bewusst brüskiert.

Sie können sich sicher vorstellen (nein Sie können es nicht,
was die Anmerkungen belegen), dass man als Erzieherin weiß,
wie man mit Menschen umgeht.

Nein, das „weiß man als Erzieherin“ nicht unbedingt. :wink:
Wie „man“ es auch „als sonstwer oder was“ nicht automatisch und zwingend weiß…
Gruß von Finjen
*die auch manchmal den passenden Ton nicht findet*

Zum Thema „Ich-Botschaften/ Verallgemeinerungen“ z.B.http://books.google.de/books?id=B0tGdf3FVUYC&pg=PT84…

http://de.wikipedia.org/wiki/Gutmensch

2 „Gefällt mir“

Hallo,

Das ist Abzocke pur!

zwingt Dich irgendjemand, dort hinzugehen und den geforderten Preis zu zahlen?

Richtige, urtümliche Massai kämen gar nicht auf die Idee.

*wieher* *aufdieschenkelklopf* *hysterischlach*

Jaja, die edlen Wilden …

SCNR - da geht die Ethnologin mit mir durch!

Sie können sich sicher vorstellen (nein Sie können es nicht,
was die Anmerkungen belegen), dass man als Erzieherin weiß,
wie man mit Menschen umgeht.

Tja, das sollte man meinen - es gibt aber immer wieder lebende Gegenbeispiele.

Wenn Sie meine Frage nicht beantworten können oder wollen,
dann lassen Sie es einfach sein.

Wenn man eine Frage stellt, muss man mit der Antwort leben können - dass eine derart provokante Aussage auch heftige Reaktionen hervorrufen kann, müsste gerade jemandem, der im pädagogischen Bereich tätig ist, klar sein.

Und ich will mir nicht vorschreiben lassen, wie und was ich antworte.

Gruß

=^…^=

3 „Gefällt mir“