Kommasetzung, bitte um Hilfe

Hallo,

ich habe es leider nicht so mit Kommasetzung.

Könnte mir jemand bei diesem Text helfen? Wäre sehr nett, vielen Dank!

„Einerseits bin ich stolz auf die Leistungen, die ich in meinem
Lieblingssport dem Tennis erreicht habe, denn hier durfte ich
in meiner Jugend nicht nur Turniere und Trainings mit heutigen
top 10 Spieler bestreiten, ich hatte ebenfalls die Möglichkeit,
mir durch meinen Trainerschein während meines Studiums den
Führerschein zu erarbeiten.
Andererseits bin ich stolz darauf, dass ich es geschafft habe,
mich alleine in unterschiedlichsten Kulturkreisen zu
behaupten, sei es in Spanien auf einem englischen College ohne
große Englischkenntnisse oder in England ohne jegliche
Bezugspersonen, und viele Eindrücke erleben konnte, die es mir
jetzt erlauben, mich für das Global Management Programm zu
bewerben.“

Wie findet Ihr den Text? Sind die Sätze zu lang? Falls ja, wie könnte man die kürzen?

Danke für Feddback.

Viele Grüße

Hallo,

Meine Textverfassung:

„Einerseits bin ich stolz auf die Leistungen, die ich in meinem
Lieblingssport dem Tennis erreicht habe. Hier durfte ich
in meiner Jugend nicht nur Turniere und Trainings mit heutigen
top 10 Spieler bestreiten sondern ich hatte ebenfalls die Möglichkeit,
mir durch meinen Trainerschein während meines Studiums den
Führerschein zu erarbeiten.
Anderseits bin ich stolz, dass ich es geschafft habe,
mich alleine in unterschiedlichsten Kulturkreisen zu
behaupten, sei es in Spanien auf einem englischen College ohne
große Englischkenntnisse oder in England ohne jegliche
Bezugspersonen, und viele Eindrücke erleben konnte, die es mir
jetzt erlauben, mich für das Global Management Programm zu
bewerben.“

Hallo,

die Kommasetzung ist doch gar nicht so schlecht. Aber teilen würde ich die Sätze auch. Mein Vorschlag:

„Einerseits bin ich stolz auf die Leistungen, die ich in meinem Lieblingssport , dem Tennis**, (!)** erreicht habe. Hier durfte ich in meiner Jugend nicht nur Turniere und Trainings mit heutigen Top-Ten-Spielern bestreiten**, (!)** sondern ich hatte ebenfalls die Möglichkeit, mir durch meinen Trainerschein während meines Studiums den Führerschein zu erarbeiten.
Ander er seits bin ich stolz, dass ich es geschafft habe, mich alleine in unterschiedlichsten Kulturkreisen zu behaupten**: (!)** in Spanien auf einem englischen College ohne große Englischkenntnisse und in England ohne jegliche Bezugspersonen . Die Eindrücke, die ich dabei erlebt habe, erlauben es mir jetzt , mich für das Global Management Programm zu
bewerben.“

Schönen Gruß,

Jule

Die Eindrücke, die ich dabei erlebt habe,

Hallo Jule,
soweit, so gut. Allerdings: Eindrücke erlebt man nicht, man gewinnt sie.

Gruß
Eckard

Hallo,

ihr habt mir riesig weitergeholfen.

Vielen vielen Dank :smile:

Hallo,

könntet Ihr mir bei diesem Satz bei der Kommasetzung nochmal kurz helfen?

„In Spanien habe ich mich auf einem englischen College mit einem mir damals völlig neuen Schulsystem und Vorraussetzungen beweisen können.“

Danke

Moin, elfulano,

könntet Ihr mir bei diesem Satz bei der Kommasetzung nochmal
kurz helfen?

„In Spanien habe ich mich auf einem englischen College mit
einem mir damals völlig neuen Schulsystem und Vorraussetzungen
beweisen können.“

Komma braucht’s da keines, dafür taucht gleich ein neues Problem auf: „mit einem Schulsystem und Voraussetzungen“ geht nicht. Voraussetzungen ist Plural, da passt das „einem“ nicht hinein. Schreib lieber „mit einem neuen Schulsystem und völlig anderen Voraussetzungen“, dann hast Du den Ärger vom Hals.

Gruß Ralf

Hallo Eckard,

da haste natürlich recht! (Ja, klein, nach alter Rechtschreibung.)

Jule

Servus Ralf,

vielen Dank!

Werde Deinen Rat berücksichtigen.

Gruß

. Schreib lieber „mit einem
neuen Schulsystem und völlig anderen Voraussetzungen“, dann
hast Du den Ärger vom Hals.

Man beweist sich aber nicht „mit“ einem System und mit Voraussetzungen, sondern „unter“, oder?

Gruß Anita

Hallo Anita,

da hast Du schon recht. Aber die Satzstruktur ist hier ambig:

„Ich habe mich auf einem College mit anderen Voraussetzungen beweisen können“
ist ein Satz über ein
College mit anderen Voraussetzungen, auf dem ich mich beweisen konnte; während

„Ich habe mich auf einem College unter anderen Voraussetzungen beweisen können“
einen Satz über ein
College mit anderen Voraussetzungen, unter denen ich mich beweisen konnte darstellt.

Beide Varianten sind gleichermaßen richtig; stilistisch ist es eventuell etwas schöner, sich unter bestimmten Voraussetzungen zu beweisen als auf einer bestimmten Schule: Letzteres klingt in meinen Ohren ein wenig nach Schulhofraufereien.

Liebe Grüße,
Immo

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]