Deutsch ist nicht meine Muttersprache. Wann behutzt man die Werbung
„nennen“?
Grusse.
Hallo Laurence,
Deutsch ist nicht meine Muttersprache. Wann behutzt man die
Werbung
„nennen“?
Man benutzt „nennen“, wenn man jemandem oder etwas einen Namen oder eine Bezeichnung geben will:
„Ich werde dich Laurence nennen“
„Der Löwe wird auch König der Tiere genannt“
„Ich soll nur 4 Euro in der Stunde verdienen, das nenne ich Ausbeutung!“
Ich hoffe, anderen fällt noch mehr ein.
Viele Grüsse
Klaus Bernstein
Man benutzt „nennen“, wenn man jemandem oder etwas einen Namen
oder eine Bezeichnung geben will:
darüber hinaus benutzt man „nennen“, wenn man etwas kurz sagt, ohne auf Details einzugehen, wenn man also nur Stichworte gibt.
„Er nannte mir seinen Namen.“
„Bitte nennen Sie mir alle Verdächtigen!“
„Ich nannte alle Automarken, die mir einfielen.“
Michael
Hallo Laurence,
„nennen“ benutzt man auch im Zusammenhang mit der Anmeldung zu sportlichen Wettkämpfen.
Das Pferd wird für eine Prüfung genannt. Die Stelle, die die Wettkampfteilnahme registriert heißt darum im Pferdesport auch Nennstelle.
Gruß Steffi
Hallo Laurence,
Deutsch ist nicht meine Muttersprache. Wann behutzt man die
Werbung „nennen“?
z.B. bei einer Frage wie der Deinen: „Könnt ihr mir Beispiele nennen?“
Etwas allgemeiner gesagt: bei Aufforderungen zu Aufzählungen:
„Nenne mir die Nebenflüsse der Donau.“
Die Aufforderung kann auch vorweg genommen werden:
„Ich kenne viele Filmschauspieler. Ich nenne Dir mal ein paar davon …“
Freundliche Grüße,
Ralf
Off-topic: Werbung/Wendung
Ich weiß ja nicht, ob du hier noch mal reinschaust oder die Sache schon abgehakt hast … Ich riskier’s mal.
Du fragst, wann man die Werbung „nennen“ verwendet.
Du meinst sicher: Wann man die WENDUNG „nennen“ verwendet.
Was allerdings auch falsch ist 
Also:
Werbung = publicité
Wendung (oder Redewendung) = tournure - also eine feste Zusammenstellung von MEHREREN Wörtern, die immer zusammen verwendet werden. Siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Redewendung
Was du meinst:
Wann verwendet man das Wort/den Begriff „nennen“
Eh ben, il a simplement fallu que je te corrige! Et en utilisant le subjonctif, je t’ai donné la possibilité de me corriger aussi 