Hallo,
der Kormoran wurde dieses Jahr zum Vogel des Jahres gewählt. Bestimmt zum Leidwesen vieler Fischer.
Aber, ist KORMORAN ein deutsches Wort?
( es hört sich so ein bisschen nach Mantragemurmel an )
Schönen Gruß
an alle Antwortenden.
Nastaly
Hallo,
der Kormoran wurde dieses Jahr zum Vogel des Jahres gewählt. Bestimmt zum Leidwesen vieler Fischer.
Aber, ist KORMORAN ein deutsches Wort?
( es hört sich so ein bisschen nach Mantragemurmel an )
Schönen Gruß
an alle Antwortenden.
Nastaly
Mutter Latein und die Legionärsdialekte
Servus,
Aber, ist KORMORAN ein deutsches Wort?
ja. Lt. Duden aus Lat. „corvus marinus“ = „Meerrabe“.
Also genauso deutsch wie Fenster, Wein, Tafel, Ziegel, Straße…
Schöne Grüße
MM
Hallo,
die lateinischen Wurzeln habe ich auch so gefunden. Laut dem Online-Duden und mehreren etymologischen Wörterbüchern (z.B. http://www.cnrtl.fr/definition/cormoran) ist der Begriff aber erst später, nämlich im Altfranzösischen, aus corp (Rabe) und *marenc (Meer-), entstanden.
Nicht, dass das etwas an der Bedeutung verändern würde. Wollte es nur der Vollständigkeit halber beigetragen haben. 
Gruß,
Stefan
Servus,
Auch!
Lt. Duden aus Lat. „corvus marinus“ = „Meerrabe“.
Aber ohne dass es aus der antiken Literatur belegt wäre.
Schön wär’s ja:
Rabenmutter Latein!
Schönen Gruß!
Hannes
Moin,
das ist ein deutsches Wort geworden
( es hört sich so ein bisschen nach Mantragemurmel an )
naja, hört sich vielleicht so an, isses aber nicht 
Das Wort kommt offensichlich aus dem Altfranzösischen
„Le terme « cormoran » vient du vieux français corp, le corbeau [Rabe] et marenc, marin (de mer) [Adjektiv zu Meer; Wasser]. L’évolution de ces termes a donné cormareng au XIIe siècle, puis cormaran au XIIIe siècle. Historiquement, ces oiseaux ont également été connus sous le nom de « corbeaux d’eau »“
[Die Ausdrücke entwickelten sich zu „cormareng“ im 12. und „cormaran“ im 13. Jhdt. Historisch wurden die Tiere auch als Wasserrabe bezeichnet]
http://fr.wikipedia.org/wiki/Cormoran#.C3.89tymologie
Ganz weit dahinter steht der lateinische Name: „Im Volksmund heißen diese Vögel auch „Seeraben“, „Meerraben“ oder „Wasserraben“; der Name Kormoran ist entsprechend aus dem lateinischen „corvus marinus“ („Meerrabe“) abgeleitet.“
http://de.wikipedia.org/wiki/Kormorane
Da man ja wikipedia nicht blindlings vertrauen sollte: in meinem Wahrig steht ebenfalls diese Etymologie, hier auch http://www.etymonline.com/index.php?search=cormorant…
Der Grimm bietet noch 2) der wasserrabe, kormoran, scharbe, schlucker, feuchtarsch , schwarze pelikan, pelecanus carbo.
http://germazope.uni-trier.de/Projects/WBB/woerterbu…
Grüße
Pit
Da war ich etwas spät an …
weil ich die w-w-w-Seite nicht aktualisiert hatte.