Mahlzeit,
gerade lese ich die englische Darstellung einer Firma und das Profil des einen Geschäftsführers, in dem u.a. steht:
„He is married with two daughters.“
Ist das korrekt? Wird das im Englischen derart zusammengefasst?
Danke und Gruß
A.A.
Mahlzeit,
gerade lese ich die englische Darstellung einer Firma und das Profil des einen Geschäftsführers, in dem u.a. steht:
„He is married with two daughters.“
Ist das korrekt? Wird das im Englischen derart zusammengefasst?
Danke und Gruß
A.A.
Hi,
völlig korrekt. Sagt man im Englischen so.
Gruss
K
„He is married with two daughters.“
Ist das korrekt? Wird das im Englischen derart
zusammengefasst?
Ja, liest man oft.
‚to‘ vs ‚with‘
„He is married to two daughters“ wäre da schon problematischer. 
ja - das ist mir schon klar. Aber die benutzte Formulierung kannte ich noch nicht.
Gruß
A.A.