Lieber Kroatisch-Experte,
wir haben letzte Woche geheiratet, und die Mail an Freunde in aller Welt ist soweit fertig - bis auf den kroatischen Teil. Deshalb bitte ich ganz herzlich um Korrektur meiner Übersetzung der nachstehenden Sätze (zwischen den Sternchen), dann kann ich die Mail rausschicken:
*************
Liebe Freunde, Verwandte und Geschäftspartner,
Dragi prijetalji, rođaci i poslovni partneri,
Wir haben geheiratet! Vjenčali smo se!
wo? gdje?
in Friedrichskoog an der Nordsee, ganz romantisch in einer historischen Windmühle
u Friedrichskoogu na sjevernu moru, kako romantično, u jednom povijestnom vjetrenjačom
wann? kada?
am 17. September 2010
sedamnaestog rujana 2010
****************
Vielen Dank im Voraus für Eure Hilfe
Sonja