Aus Höflichkeit ‚morgen‘
Hi,
meine Erfahrung ist, dass wenn man mit einem Arbeiter einen Termin vereinbart, er immer „morgen“ sagt. Man wartet also am anderen Tag bis nachts, um dann frustriert ins Bett zu gehen, mit der Erkenntnis, dass es für den Arbeiter zu unhöflich war, „pünktlich“ zu erscheinen.
Wenn man Glück hat, kommt der Arbeiter nicht erst in vier Wochen, aus purer Höflichkeit (sie sind ja so vornehm!), sondern eine Woche später, was immer „manana“ heißt. Andere kommen überhaupt nicht, nachdem sie einem zugesichert haben, sie kämen „morgen“. Und wenn man sie zufällig trifft sagen sie, es sei was ganz Dringendes dazwischen gekommen, aber „manana“ kämen sie bestimmt. So wartet man unter Umständen Wochen, Monate, und manchmal auch Jahre, immer mit derselben höflichen Zusage „morgen“.
Es gibt also einen großen Unterschied im kulturellen Zeitverständnis auch innerhalb Europas (ich lebe am absolut letzten Zipfel Europas, hier war vor der Entdeckung Amerikas offiziell das Ende der Welt).
Gruß
C.