Kunde spricht nur italienisch... :-(

Hallo Sprach-Experten,

ja,ja, einfach bei deutschen Ebay-Angeboten mitbieten und dann noch nichtmals ein Wort englisch können.

Kann ja noch ein bisschen latein, aber wer kann mir helfen folgende Antwort zu verstehen:

„…il pagamento e’ stato effettuato giusto , prendendo l’ importo dall’ ultima e-mail ricevuta dettagliata dove indicava importo da spedire e la banca.il versamento e’ stato effettuato tramite bonifico bancario di euro 57,50 dalla mia banca „BANCA DELLA MARCA SEDE PRINCIPALE“ il giorno 02/07/2004 alla V.S. aspetto notizie riguardante l’ arrivo del giocattolo da me acquistato nel
salutarvi pongo distinti saluti.“

Vielen Dank schon jetzt !

Tobias

Hallo Tobias,

Dies ist im wesentlichen die Übersetzung:

„…il pagamento e’ stato effettuato giusto , prendendo l’
importo dall’ ultima e-mail ricevuta dettagliata dove indicava
importo da spedire e la banca.il versamento e’ stato
effettuato tramite bonifico bancario di euro 57,50 dalla mia
banca „BANCA DELLA MARCA SEDE PRINCIPALE“ il giorno 02/07/2004
alla V.S. aspetto notizie riguardante l’ arrivo del giocattolo
da me acquistato nel
salutarvi pongo distinti saluti.“

Die Zahlung ist ordnungsgemäß erfolgt, wobei der Betrag aus der letzten empfangenen, ausführlichen E-Mail genommen wurde, wo der Betrag für die Versandkosten und die Bankverbindung angegeben waren. Die Einzahlung wurde über Bankgutschrift von EUR 57,50 von meiner Bank „BANCA DELLA MARCA SEDE PRINCIPALE“ am 2.7.2004 zu Ihren Gunsten (?) vorgenommen. Ich erwarte Nachricht hinsichtlich des Eintreffens des von mir erworbenen Spielzeugs und grüße Sie mit freundlichen Grüßen.

Gutes Gelingen bei der weiteren Abwicklung,
Klio