Hat Labello einen lateinischen Ursprung? Oder ist es nur ein Werbename für diese Lippenpomade?
Ist nicht so dringend, aber ich wär froh auf eine baldige Antwort.
Ich trau mich
Hi,
ich hab zwar keine Ahnung von italienisch (und Latein von vielen tausend Jahren in der Schule gelernt) aber von der Werbung weiss ich:
labra: lippen und bello: schön
Wird daher wohl ein zusammengesetztes (Kunst-)wort sein und passenderweise „schöne Lippen“ bedeuten.
Denke ich mal…
Gerald
Hallo!
Hat Labello einen lateinischen Ursprung? Oder ist es nur ein
Werbename für diese Lippenpomade?
Ich habe mal gehört, dass der Erfinder der Lippenpomade den Namen für sein Produkt direkt aus dem Lateinischen ableitete:
Labium - Lippe
bellus - schön
Es ist also ein Kunstwort mit lat. Ursprung.
mfG Dirk
Hallo Dirk,
direkt aus dem Lateinischen
ist das Wort nicht. Oder jedenfalls nur in dem Maß, in dem „Handy“ direkt aus dem Englischen stammt.
„Schöne Lippen“ täte „labia bella“ heißen.
Ist also dem Latinitalohispanischen zuzurechnen, das in der Werbung eine gewisse Popularität genießt. Da nicht mehr so viele Leute Latein lernen, wird dadurch nicht mehr so viel kaputt gemacht als zu Zeiten, als jeder mal von der Säuglingsnahrung „Alete“ gehört hatte und sich mühselig reinbimsen musste: „alite - alite - alite!!!“
Schöne Grüße
MM
Hallo!
direkt aus dem Lateinischen
ist das Wort nicht. Oder jedenfalls nur in dem Maß, in dem
„Handy“ direkt aus dem Englischen stammt.
Ich habe ja auch nicht gemeint, dass das Wort aus dem Lateinischen stammt, sondern seine Bestandteile - die Silben, wenn man so will.
„Schöne Lippen“ täte „labia bella“ heißen.
Ich weiß.
Ist also dem Latinitalohispanischen zuzurechnen, das in der
Werbung eine gewisse Popularität genießt. Da nicht mehr so
viele Leute Latein lernen, wird dadurch nicht mehr so viel
kaputt gemacht als zu Zeiten, als jeder mal von der
Säuglingsnahrung „Alete“ gehört hatte und sich mühselig
reinbimsen musste: „alite - alite - alite!!!“
Naja, den Labello gibt es schon seit 1902, erfunden von einem Apotheker. Ich gehe davon aus, dass man damals in diesem Beruf Latein beherrschte. Da liegt es nahe einen wohlklingenden Produktnamen auf diesem Weg zu konstruieren, wäre ja nicht das einzige Beispiel. Vielleicht war er aber auch auf einer Urlaubsreise in Spanien, wo ihm eine Spanierin in Ohr flüsterte „Ohh, tienes unos labios bellos." „¡Desde luego! Uso ‚Lippenpomade®‘ todos los días." Und dann kam ihm die zündende Idee:smile:
Aber letzten Endes führt uns das, genauso wie die Ableitung aus dem Italienischen, wieder auf Latein zurück.
Letztendlich kann man in dem Fall also nur vermuten, wo der Ursprung dieses Kunstwortes liegt.
Ich wünsche noch ein frohes Fest.
mfG Dirk