Hallo,
den folgenden Satz gefunden: „Der Ortsname Jerichow wird auf
einen slawischen Personennamen zurückgeführt und hat nichts
mit dem biblischen Ort Jericho zu tun.“
auf der Website der Stadt Jerichow (http://www.jerichow.de/texte/geschichte.php) ist zu lesen:
Der biblisch anmutende Ortsname kommt aus der slawischen Sprache (Burg, Herrensitz des Kühnen, Tapferen).
Ähnliches auf http://www.denkmalschutz.de/index.php?id=916 zur Klosterkirche Jerichow:
Für einen Moment lässt der Name Jerichow an den biblischen Ort und die sprichwörtlichen Posaunen denken. Doch es war eine „kühne (jery) Burg (chow)“ der Slawen, die dem Ort seinen Namen gab.
Ganz eindeutig scheint die Etymologie also nicht zu sein.
Gruß
Kreszenz