Latein 1320

Hallo. Könnte mir bitte jemand diesen Text aus dem Jahr 1320 übersetzen, so gut es halt geht?
«Burchardus et Gotfridus milites, necnon Burchardus et Rudolfus de Herenfels ac caeteri de Schauenstein »

Vielen Dank! Frank.

Guten Morgen,

scheint kein ganzer Satz zu sein:

„Die Soldaten Burchard und Gotfried, nicht einmal/schon gar nicht Burchard und Rudolf von Herenfels und die übrigen von Schauenstein“

es fehlt das Verb.

Gruß
ADKY

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Vielen Dank, hilft trotzdem weiter! Gruss, Frank

Hallo, Ihr Beiden!

«Burchardus et Gotfridus milites, necnon Burchardus et
Rudolfus de Herenfels ac caeteri de Schauenstein »

„Die Soldaten Burchard und Gotfried, nicht einmal/schon gar
nicht Burchard und Rudolf von Herenfels und die übrigen von
Schauenstein“

necnon ist eine doppelte Verneinung, die sich im Lateinischen aufhebt:
und ebenfalls / und so auch …
Gruß!
Hannes

Da hast Du natürlich gar nicht unrecht :wink: sorry.
Gruß
ADKY