Latein: Attribute gesucht

Ave!

Ich suche lateinische Attribute, die eine Tätigkeit näher beschreiben, in dem Sinne, dass die Tätigkeit
vollständig / vollendet / komplett / bis zu Ende geführt ist.

Kann mir jemand helfen?
Danke.

Markuss

Hallo, Markuss,
complere (completus/-a/-um = beendet, erfüllt)
facere (factum = das Geschehene)
Beispiele:
Completo libro gaudet scriptor pede laeto. (Ist das Buch fertig, hüpft der Schreiber fröhlich)
Post factum = nach vollendeter Tat
Gruß
Eckard
[Tippfehler bereinigt]

Latein: Attribute gesucht, Nachfrage
Danke.

Gibt es noch lateinische Wörter/Formulierungen für
‚vollständig‘ und
‚bis zum Schluss‘ ?

Danke ☼ Markuss ☼

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Gibt es noch lateinische Wörter/Formulierungen für
‚vollständig‘ und
‚bis zum Schluss‘ ?

Naja, sicher, Markuss,
allerdings ist es immer schwierig eine passende Entsprechung für einen einzelnen Ausdruck zu finden, wenn der Zusammenhang fehlt.
perficere z.B. bedeutet sowiel wie „zu Ende machen“ das part perf dazu „perfectum“ kennst Du sicher.
Eine direkte Übersetzung von „bis zum Schluss“ wäre vielleicht „usque ad finem“, wobei „finis“ auch „das Ende, der Tod“ sein kann. Du siehst vielleicht die Schwierigkeiten, die fehlender Kontext aufwirft.
Eine andere Möglichkeit, wobei ich wieder auf „perficere“ zurückgreife, wäre „ad perfectionem“, „in Vollendung“.
Gruß
Eckard

Danke
Hi, Eckard.

perficere z.B. bedeutet sowiel wie „zu Ende machen“ das part
perf dazu „perfectum“ kennst Du sicher.

Ich glaube, dass ‚perfectum‘ am besten ist.
Danke.

☼ Markuss ☼