Latein übersetzen

Ich habe Schwierigkeiten einen lateinischen Text von Erasmus zu übersetzen:
A palestritis curandis sumptum adagium. Quo laborem omnem frustra aliqua in re sumtpum innuebant, ut si marmoreo ingenio hominem plurimo labore multos annos docuisset ne ille factus esset vel pilo doctior. […] Nec aliud est prouerbium, quod coruus (de quo Macrobius meminit) sonare dedicerat: Opera et impensa periit.Et in ingratos mire quadrat: in quos quicquid collatum est: perditum est.
Ich sitze daran schon einige Zeit, habe aber immer nur Teile übersetzen können:
Um die Redekunst bemüht, sollte man sich Sprichwörtern bedienen.
Die ganze Arbeit wäre vergeblich… Ich erinnere mich an einen geistreichen Menschen…
… Rabe (an welchen Macrobius erinnert) krächzen gelernt hat: Mühe und Auslagen sind vertan.
Vielen Dank für eure Hilfe.
Liebe Grüße Kristin.

lieber freund, ichkann das leider nicht übersetzen. ich habe kein lexikon des rennaissance latein.die stelle bezieht sich auf plautus, poenulus; es geht um vergeblichen arbeitsseinsatz beim lernen,manche menschen können nicht belehrt werden, es ist wie wenn man einer krähen das sinfgen beibringen will.-mehr kann ich leider nicht dazu beitragen !
tuissimus michael

Trotzdem vielen Dank!