Latein, Übersetzung von Ameno, Avemano, Enae volare

Hallo!

Mein geliebter Stowasser ist in den Händen meines ebenso geliebten Bruders… *g*

Deshalb an Euch die Frage, wie man folgende Worte übersetzt, ich bin mir nicht sicher, ob es wirklich Latein ist oder nur so klingen soll.

Ameno
Avemano
Enae volare

Wäre nett, wenn mir jemand helfen könnte…

sannah

Geht es um das Lied??? (owT)
.

Genauer: die CD von Era. (owT)
Ja!

Hallöchen Sannah,

dachte ich mir schon fast… Schau mal:

Übersetzung Era-Ameno auf songtexte.com

Es ist eine erfundene Sprache…

Beste Grüße

Tessa

Aha!
Hallo Tessa!

Und ich hab mich schon gefragt, ob ich überhaupt kein Latein mehr kann.

Da muss der werte Herr Levi ja ganz schön einen im Tee gehabt haben, um sich so ein Genuschel auszudenken…

Ups, das war jetzt böse…

Grinsende Grüße
sannah