Hallo Leute,
Ich bin gerade dabei eine Beurteilung auf Englisch zu schreiben und holpere etwas.
Also es geht um die Beurteilung eines Gruppenleiters einer Ferienfreizeit.
Als Zeitform habe ich einfache Vergangenheit gewählt. Ich hoffe das passt.
Und nun hänge ich an der Formulierung:
Ich würde Barbara für eine Stelle im Zusammenhang mit Kindern und Jugendlichen empfehlen. (oder sowas ähnliches)
Hab ich gedacht:
I strongly recommend assigning a task with children and juveniles to Barbara.
Klingt aber komisch. Hat da jemand ne Idee?
der Günther
Hallo Günther,ich schlage vor:
„I highly recommend Barbara for a task with children and juveniles.“
Margrit
Ich bin gerade dabei eine Beurteilung auf Englisch zu
schreiben und holpere etwas.
Also es geht um die Beurteilung eines Gruppenleiters einer
Ferienfreizeit.
Als Zeitform habe ich einfache Vergangenheit gewählt. Ich
hoffe das passt.
Und nun hänge ich an der Formulierung:
Ich würde Barbara für eine Stelle im Zusammenhang mit Kindern
und Jugendlichen empfehlen. (oder sowas ähnliches)
Hab ich gedacht:
I strongly recommend assigning a task with children and
juveniles to Barbara.
Klingt aber komisch. Hat da jemand ne Idee?
der Günther