Libanon Vater Schwert

Hallo ihr Lieben,
mein kleiner Sohn hat von seinem Vater einen Anhänger geschenkt bekommen, könnt ihr nir sagen was das bedeutet oder ausdrückt oder woher es stammt? online finde ich nichts wenn ich schwert+Libanon eingebe. vielen Dank schonmal

1 Like

Was sagt denn der Vater (Libanese?) dazu? Auf dem Schwert stehen arabische Schriftzeichen, die muss er doch überstzen können und zudem die Bedeutung der Doppelspitze des Schwertes erklären können. ramses90

hätte ich Kontakt zu ihm würde ich ihn fragen, aber genau darum Frage ich hier :wink:

Hallo,
Google sagt, dies sei das Symbol des Imam Alis.

Hallo,

zu diesem Schwert-Anhänger, und wer ihn trägt, findest du vorab einiges hier → Dhu l-faqar. Dort steht auch die Übersetzung der Inschrift.

Das Tragen des Anhängers ist übrigens auch ein Bekenntnis der Zugehörigkeit zu den Schiiten (bzw. Aleviten, die aber im Libanan nur spärlich vertreten sind).

Schönen Gruß
Metapher

Frag doch den Vater oder ist das zu kompliziert ?

Himmel hilf! Was glaubst du denn, warum sonst die Posterin die Frage wohl hier stellt!?

5 Like

Zumal:

hi,

diese Ketten gibt es auch bei uns in der Türkei. Dort tragen es die Aleviten. Es symbolisiert das Schwert des Propheten Ali, den die Aleviten neben Mohammed verehren. Zu der Schrift kann ich nichts sagen

Das können wir aber nicht riechen und dass sie keinen Kontakt zu ihm hat ist 1. nicht der Normalfall und kam 2. als Info erst hinterher.
Macht richtig Spaß sich wegen nix aufzuregen gelle. ramses90

Danke das war sachlich und absolut hilfreich! Vielen Dank dafür :wink::v:

@Metapher meint doch duck und die Info kam lange vor dessen Posting, oder irre ich da?

Du irrst nicht, aber

Ja Du irrst, Info von ihr um 15.16, ducks Antwort um 15.10h. und für den kurzen Satz benötigt man sicherlich keine 6 Min., dass sich das hätte überschneiden können. Es war mir durchaus klar, dass ich nicht gemeint war. ramses90

image

image

Nö.

Oh, Oh, Schande und Asche auf mein Haupt! ramse90

1 Like

Ich hab aber auch Mist gemacht, indem ich versehentlich dich zitiert habe.