Liechtensteins 'm-maybe'

hi!
ich muss unbedingt wissen, wie man ‚bendary dots‘ auf deutsch überstezne kann. bendary dots sind die punkte in L.'s bild, die ihm den starken vergrößerten comic touch verleihen, wer also kann mir eine überstezung liefern?

daniel

Hi Daniel!

Wenn man einen kleines Bild fotomechanisch stark vergrößert, werden die einzelnen Bildpunkte sichtbar (Du kannst das gut erkennen, wenn Du Dich mal ganz dicht vor eine grosse Plakatwand stellst). Diesen Effekt nennt man im Print-Bereich ‚aufpixeln‘. Die einzelnen Punkte dementsprechend ‚Pixel‘. Genauso wie bei Deinem Monitor. Liechtenstein übertrieb und verstärkte diesen Effekt. Ein andere Ausdruck wäre noch ‚Siebdruck-Punkte‘, aber das sagt nun wirklich niemand.
Gruß,

Martin

Rasterpunkte? (ohne text)
.