Liebe Experten,
bitte helft mir, den Knoten im Hirn zu lösen. Ich muss gerade eine Arbeit mit folgenden Formulierungen redigieren und irgendetwas stimmt hier nicht. Aber wie ist es korrekt?
-
„die Untersuchungsmethodik von Grabhügeln“
Da die Grabhügel nicht diejenigen sind, die eine Untersuchungsmethodik entwickelt haben, ist die Formulierung doch semantisch falsch, oder irre ich mich? Richtiger wäre doch:
„Die Methodik der Untersuchung von Grabhügeln“?
-
„die Entwicklung der Untersuchungsmethoden von Grabhügeln“
Ist diese Formulierung korrekt? Schon, oder? Hier bezieht sich ja die „Entwicklung“ auf die ganze folgende Wortgruppe. Aber wenn die obere falsch ist …
Vielen Dank für eure Meinungen
Jana
hi,
- „die Untersuchungsmethodik von Grabhügeln“
Da die Grabhügel nicht diejenigen sind, die eine
Untersuchungsmethodik entwickelt haben, ist die Formulierung
doch semantisch falsch, oder irre ich mich? Richtiger wäre
doch:
„Die Methodik der Untersuchung von Grabhügeln“?
du hast recht; das wäre richtig.
allerdings sind solche verkürzungen im deutschen ziemlich üblich und von fall zu fall (jedenfalls mündlich) auch tolerierbar, wenn der kontext klarheit schafft, weil die alternative auch nicht gerade schön und ökonomisch ist.
- „die Entwicklung der Untersuchungsmethoden von Grabhügeln“
Ist diese Formulierung korrekt? Schon, oder? Hier bezieht sich
ja die „Entwicklung“ auf die ganze folgende Wortgruppe. Aber
wenn die obere falsch ist …
im prinzip dasselbe problem wie oben. korrekt (und umständlich) wäre:
„die entwicklung der methoden zur untersuchung von grabhügeln“
wie wärs mit „die entwicklung der untersuchungsmethoden an grabhügeln“? würde m.e. das problem auch lösen. dann wird nicht mehr von der grabhügeln untersucht und das agens wird unmissverständlich.
m.