Metonymie oder Synekdoche?

Hallo liebe Wer-weiß-was-ler,
Bei meinem Problem geht es um das Wort „Tokay“, welches ein alter Name für Grauburgunder ist. In einem Roman, den ich gerade lese, wird dieses Wort allerdings für JEDEN Wein benutzt. Ist das nun eine Metonymie oder eine Synekdoche? Es handelt sich ja um eine Klassenbezeichnung, die dann mit einer - engeren, in der anderen enthaltenen - Klassenbezeichnung ersetzt wird. Vielen lieben Dank im Voraus!!
LG, raumkatze

Hallo, Jenney!,

zunächst eine Frage. Wird das Wort „Tokay“ verwendet oder „Tokayer“

Ist das nun eine Metonymie oder eine Synekdoche?

Und auch hier frage ich mich, was du an Wissen gewinnst, wenn du den exakten Begriff kennst, da du doch das Phänomen verstehst?

Aber wenn man die beiden Begriffe anschaut, so scheint die

_ Synekdoche (auch: pars pro toto = ein Teil für das Ganze)
Ein (repräsentativer) Teil eines Gegenstandes oder Sachverhalts wird für das Ganze genannt
„Dach“ (für: „Haus“), „Brot“ (für: „Lebensunterhalt“)_

weniger zu passen, da die Tokayertraube nicht ein Teil aller Traubensorten ist, sondern eine Untergruppe.

Die _ Metonymie
Ersetzung eines Wortes durch ein Wort aus demselben Sachbereich, wobei eine reale Beziehung zwischen dem verwendeten Wort und dem ersetzten Wort besteht
„der Kreml schweigt“ (für: „der russische Präsident schweigt“), „das Leder treten“ (für: „Fußball spielen“)_

scheint mir da eher zu passen, da das Wort „Tokayer“ für alle Weinsorten verwendet wird.

Gruß Fritz

Hallo Fritz!
Vielen lieben Dank, Du erklärst das wirklich 100 Mal besser als Wikipedia!!! :smile:
Es wird das Wort „Tokay“ benutzt, z.B. „ein Glas Tokay“. Ich wollte das nur klarhaben, weil ich über den Roman eine Arbeit schreibe, und da sollte ich besser keine terminologischen Patzer drinhaben…
also, Merci nochmal und einen schönen Abend noch!
LG, Jen

Hallo, Jen!

Vielen lieben Dank, Du erklärst das wirklich 100 Mal besser als Wikipedia!!! :smile:

Das gfreut mich zu lesen! :wink:

Es wird das Wort „Tokay“ benutzt, z.B. „ein Glas Tokay“.

Jetzt wird mir auch klar, warum es nicht „Tokayer“ heißt, denn dies hieße: ein Wein aus dem Anbaugebiet der ungarischen Stadt Tokay.

Auch dir einen schönen Abend und einen geruhsamen Feiertag!
Gruß Fritz

1 „Gefällt mir“