Hallo Ihr Kundigen,
ich mal wieder mit Mittelhochdeutsch.
Was könnte denn das Wort „schuzchin“ bedeuten?
Kontext:
(wir anerkennen), daz geredit ist schuzchin uns uf eine siten und den wisin luden zu frankinfurd uff die andern siten umme ire uzburgere
Soll das vielleicht „schützen“ heißen? …Aber wie soll ich dann den Satz übersetzen?
Langsam resignierend,
Mirjam
Hallo Mirjam,
das exakt von Dir gesuchte Wort konnte ich so bisher noch nicht finden, jedoch habe ich nur in einem der in dem link genannten Wörterbücher (Mittelhochdeutsches Handwörterbuch von Lexer) recherchiert. Vielleicht hilft Dir der nachfolgende Text trotzdem etwas weiter:wink:
schuz, -zzes stm. ( II2. 176b) pl. schüzze; s c h u t z GR.W. 1,229. ZIMR. chr. 4,728b, pl. schütze CHR. 9,916,26. —: schuss, pfeilschuss, lanzenwurfetc. (schuss aus dem feuerrohre CHR.) NIB. WALTH. PARZ. WIG. KRONE. ez wêre worf ader schuz GEO. 5735. einen sch. schiezen TROJ. 6170. EILH. 6577. CHR. 9. 916,26. er konde wol rehter schüzze pflegen APOLL. 35476. ûf argiu dinc ze schuzze bereit MSH. 2,206a. von dem schuzze tôt geligen TROJ. 24574. zur bezeichnung einer entfernung (vgl. armbrust-, bogenschuz): gân eines schuzzes lanc KARL 8097. der sê mac drîer schüzze breit APOLL. 18252. ez lac drî schüzze vor der stat ib. 18249; s. v. a. schôz: jaculum, sagitta DFG. 282c, 507b; schnelle bewegung. des herzen sch. PASS. 92,56. des blitzen sch. der blitzstral MSH. 3,168a. der sunnen sch. RENN. 7927. der valke wider sich mit schuzze gein der hoehe zôch LOH. 3415. sch. des wassers KRONE 26366. TUCH. 236,14; ein schuz brôt, so viel auf einmal in den backofen geschozzen wird W.WEICHB. 111; rheumat. übel der augen, zähne, des gehirns SCHM. Fr. 2,479. PF. arzb. 2,7b. 11a. 17b. PRACT. 81. — zu schiezen.
aus: http://gaer27.uni-trier.de/MWV-online/MWV-online.html
Viele Grüsse
Eve*