Modellbau's oder Modellbaus?

Hallo Schreibe gerade einen Artikel und habe dort einen Satz:
„…Für alle Freunde des Modellbaus“ und grübele gerade ob das so richtig ist.
Modellbaus? Modellbau’s? Modellbaues?
Oder ist das alles totaler Quatsch und man schreibt IMMER „Modellbau“… Also „für alle Freunde des Modellbau“

Wäre schön, wenn mir einer mal den Nebel aus dem Hirn ziehen könnte :smiley:

Gruß
Andreas

Hallo

Modellbaus?

ja - ist ein Genitiv

Modellbau’s?

nein - ist der sog. ‚sächsische Genitiv‘ und seit der Rechtschreibreform (der von 1901!!! ) out - derzeit jedoch weit verbreitet und unter der Bezeichnung ‚Deppenapostroph‘ bekannt.

Modellbaues?

möglich - aber mE stilistisch ‚daneben‘ bzw. nur angebracht, wenn bewusst eine archaisierende oder geschraubte Sprech-/Schreibweise wiedergegeben werden soll.

Freundliche Grüße,
Ralf

Hallo,

ein treuer Helfer bei solchen Fragen: http://www.canoo.net/services/Index/ueberblick/index…

Pit

Hallo Ralf

Danke für die Auskunft. Bin ich ja beruhigt, das ich meinen Seitenlangen Text doch nicht durchsuchen muß :smiley:

Gruß
Andreas

Wunderbar. Dann können wir diesen Bereich ja aus „Wer-weiss-was“ löschen :wink:
Oder am besten das ganze Forum löschen, denn wofür gibt es Google O.o

3 „Gefällt mir“

Bauz owT

Wunderbar. Dann können wir diesen Bereich ja aus
„Wer-weiss-was“ löschen :wink:
Oder am besten das ganze Forum löschen, denn wofür gibt es
Google O.o

So sprach der Hungrige, als man ihm statt eines Fisches eine Angelrute anbot.

Ich nehme an, lieber Andreas, dass Du hinkünftig nie mehr ins Grübeln über Rechtschreibfragen kommen wirst, da Du lieber eine Einzellösung forderst, statt ein generelles Hilfsangebot anzunehmen.

Gruß
Eckard

1 „Gefällt mir“

Hallo Andreas

Danke für die Auskunft. Bin ich ja beruhigt, das ich meinen
Seitenlangen Text doch nicht durchsuchen muß :smiley:

Und wenn Du schon bei Deutsch bist, versuch mal die Sache mit dem das und dass/daß zu klären.
Gruß
Rochus

1 „Gefällt mir“

Hallo Andreas,

was Eckard schon in seinem schönen Vergleich ausgedrückt hat: in Hilfe zur Selbsthilfe sehe ich einen wichtigen Sinn eines solchen Forums. Ralf hatte deine Fragen schon beantwortet, mit meinem Link zu canoo habe ich dich also nicht irgendwie „abgespeist“. Vielmehr wollte ich dir eine Seite im Netz zeigen, wo Du selbständig Antworten auf sprachliche Fragen finden kannst. Wenn Du jetzt mal mitten in der Nacht vor einem Problem sitzt, und ganz w-w-w schläft, dann könntest Du bei canoo nachschauen. Aber wenn Du den Link nicht willst - wirf ihn weg…

Grüße
Pit

‚Baues‘ vor ‚Baus‘, ‚Vorbaus‘ vor ‚Vorbaues‘?
Hallo Pit, hallo Andreas,

Wenn Du jetzt mal mitten in der Nacht vor einem
Problem sitzt, und ganz w-w-w schläft, dann
könntest Du bei canoo nachschauen. Aber
wenn Du den Link nicht willst - wirf ihn weg…

Noch näher hätte Andreas dieser Link ans Ziel gebracht:

http://www.canoo.net/services/OnlineGrammar/Inflecti…

Nachdem ich bei Canoo unter deinem Link auf den Index „Wortbestandteile” geklickt hatte, wurde mir da nämlich gar nichts zum Genitiv, sondern nur zu Adverbien und Fugen-S angeboten.

Aber auch bei dem obigen Canoo-Link vermisse ich die Aussage, dass man bei den Nomen, die sowohl „-es” als auch „-s” als Genitivendung haben können, die Variante mit „-es” bei einsilbigen Nomen bevorzugt, sodass sie im Genitiv zumindest zweisilbig werden. Bei mehrsilbigen Nomen bevorzugt man da hingegen die Variante mit „-s”

Also:
„des Staates” häufiger als „des Staats”
Aber:
„des Hofstaats” häufiger als „des Hofstaates”

Deshalb auch:
„des Baues” häufiger als „des Baus” (wirklich?)
„des Modellbaus” häufiger als „des Modellbaues”

Aber wo habe ich das jetzt wieder her? Wahrscheinlich aus irgendeiner Grammatik für Deutsch als Fremdsprache oder entspricht es nur meinem Sprachgebrauch und ich bin selbst auf die Regel gekommen? Gibt es möglicherweise auch eine Ausnahmeregel für auf Vokal auslautende einsilbiger Nomen?

Also doch:
„des Baus” häufiger als „des Baues”

Im Netz lassen sich ja Belege für alles finden und für dessen Gegenteil.

Erst an dieser Stelle setzt eigentlich W-W-W ein. Da kann man das mal ausdiskutieren.

Gruß Gernot

Das habe ich nie verstanden…

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Und wenn Du schon bei Deutsch bist, versuch mal die Sache mit
dem das und dass/daß zu klären.

Das habe ich nie verstanden…

Hättest Du nicht so eine Abneigung gegen die Site, würde ich ja http://www.canoo.net/services/Controller?input=das&d… vorschlagen :wink:

Gruß
Kreszenz

dass daß das
Hier hat der Vogtländer Vorteile: Wo im Dialekt „damit“ reinpaßt, gehört „daß“ mit Esszett hin (dass), alles andere mit einem s. So komisch das Sprech in Vgtl. manchmal anmutet, hier hats richtig gute Vorteile.

pp

Hier hat der Vogtländer Vorteile: Wo im Dialekt „damit“
reinpaßt, gehört „daß“ mit Esszett hin (dass), alles andere
mit einem s. So komisch das Sprech in Vgtl. manchmal anmutet,
hier hats richtig gute Vorteile.

In diesem Dialekt könnte man also tatsächlich Sätze wie „Ich möchte, dass du mir hilfst“ / „Er weiß, dass er einen Fehler gemacht hat“ austauschen gegen „Ich möchte, damit du mir hilfst“ / „Er weiß, damit er einen Fehler gemacht hat“??

Staunend
Kreszenz

1 „Gefällt mir“

Hab ich doch gesagt, damit ich das darf!

pp

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

dass >=
Hab ich doch gesagt, damit ich das darf!

Seltsames Vogtland! :wink:

Können andere Vogtländer dies bestätigen?

Normalerweise versucht man, ob man das „das“ durch „welches“ oder im Dialekt durch „wo“ ersetzen kann.

Ich möchte, dass du mich anrufst. => Ich möchte, welches / wo du mich anrufst.

Ein Haus, das aus Glas ist, sollte man nicht mit Steinen traktieren. => Ein Haus, welches / wo aus Glas ist, …

Beste Grüße
Fritz

2 „Gefällt mir“

!

Seltsames Vogtland! :wink:

Och, kammer net so sang…

Können andere Vogtländer dies bestätigen?

Wir habens in der Schule so gelernt - und alle hamms verstanden.

Ich möchte, dass du mich anrufst. => Ich möchte,
welches / wo du mich anrufst.

*g*, musste mir Deine Nummer geben, dass/damit ich Dich anrufen kann (d. h. das finale Dass hab ich jetzt auch begriffen :wink:

pp