Name von St. Petersburg

Hallo,

warum hat St. Petersburg eigentlich den deutschen Namen bekommen?

Der Gründer, Zar Peter, war zwar dem Westen gegenüber aufgeschlossen, um sein Land zu modernisieren. Aber seinen Aufenthalt dort, die Lehre als Schiffsbauer, hat er nicht in D, sondern in NL gemacht.

Zunächst, scheibt Wikipedia, trug es den niederländischen Namen Sankt-Pieterburch, wurde aber schon früh in das deutsche Sankt-Petersburg umbenannt.

Warum, steht aber nicht da. Weiß es jemand?

Grüße
Carsten

Hallo Carsten,

die Schreibweise „St. Petersburg“(Сáнкт-Петербýрг)ist ja nur die Deutsche Schreibweise. Auch Moskau (Москва) und andere Städte haben russischen Schreib- und Sprechweisen.

Und warum gerade der Name. Nun nach all den schwierigen historischen Zusammenhängen, in denen diese Stadt eine Rolle spielte, ist es womöglich eine möglichst neutrale Variante. Das ist aber nur geraten. Es gibt sicherlich Quellen über den Grund der Rückbenennung.

Stephan

Hallo Carsten,

die Schreibweise „St. Petersburg“(Сáнкт-Петербýрг)ist ja nur
die Deutsche Schreibweise. Auch Moskau (Москва) und andere
Städte haben russischen Schreib- und Sprechweisen.

Wie heißt denn St. Petersburg auf russisch, wenn nicht Сáнкт-Петербýрг, also die buchstabengetreue Übertragung?

Während Moskau auf russisch Moskwa heißt - halt in kyrillischen Buchstaben, heißt St. Petersburg einfach St. Petersburg.

Bombadil2

Und warum gerade der Name. Nun nach all den schwierigen
historischen Zusammenhängen, in denen diese Stadt eine Rolle
spielte, ist es womöglich eine möglichst neutrale Variante.
Das ist aber nur geraten. Es gibt sicherlich Quellen über den
Grund der Rückbenennung.

… in der Ursprungsfrage ging es nicht um die Umbenamung vor wenigen Jahren, sondern um die ursprüngliche Benennung. St. Petersburg hatte im Laufe der Jahrhunderte folgende Namen:

a) St. Petersburg
b) Petrograd
c) Leningrad
d) St. Petersburg.

Es geht um a).

Gruß Bombadil2

Hallo,

Wie heißt denn St. Petersburg auf russisch, wenn nicht
Сáнкт-Петербýрг, also die buchstabengetreue Übertragung?

Ich kann zwar kein Russisch, aber wenn ich das richtig sehe lautet der „Originalname“ Sankt Peterburg. Es werden also anscheinend deutsche Worte aber nicht die deutsche Grammatik verwendet.

Als Antwort auf die eigentliche Frage fiele mir nur ein, dass die Stadt von vielen ausländischen Arbeitskräften mit errichtet wurde. Vor allem von Holländern.
Warum sich dann allerdings die holländische Sprech-/ Schreibweise nicht etablierte (die angeblich auf den ältesten Karten zu finden ist) scheint auch nicht wirklich logisch - außer vielleicht, dadurch, dass das ähnliche Deutsche eine „mächtigere“ kulturelle Anziehungskraft in Russland entfaltete.

Gruß
Werner

Die deutsche Screibweise geht auf Katherina I. Gattin von Peter dem Grossen, welche eine deutsche Bildung hatte und viele deutsche Gelehrte in Russland rief. Alle nachfolgende Zaren waren sehr von der deutschen Kultur beeinflusst und mischten sich sehr in der deutschen Politik. Ende des 17. und anfang des 18. Jahrhuderts war man der Meinung, Hollaendisch sei ein Dialekt des Deutschen. Das erklaert allerdings nicht, warum in den naechsten Jahrhunderten ein deutscher Name fuer die Stadt erhalten blieb und nicht ein russischer aequivalenter wie Petrograd.

1 Like

Hallo,

warum hat St. Petersburg eigentlich den deutschen Namen
bekommen?

Weil es für die Russen „hip“ klang, westlich-modern halt.

Der Gründer, Zar Peter, war zwar dem Westen gegenüber
aufgeschlossen, um sein Land zu modernisieren. Aber seinen
Aufenthalt dort, die Lehre als Schiffsbauer, hat er nicht in
D, sondern in NL gemacht.

Zunächst, scheibt Wikipedia, trug es den niederländischen
Namen Sankt-Pieterburch, wurde aber schon früh in das deutsche
Sankt-Petersburg umbenannt.

Warum, steht aber nicht da. Weiß es jemand?

Darüber kann man nur spekulieren. Mögliche Gründe:

  1. Deutsch war (mehr als Russisch) eine lingua franca in ganz Osteuropa. Die russische Zarendynastie hatte vielfältige verwandtschaftliche Bindungen nach Deutschland. Und wenige Kilometer von St. Petersburg entfernt begann (beginnt) das Baltikum, und da war (bis 1878) bereits Deutsch die Amtssprache.

  2. Es gab damals kein vereinigtes Deutschland, es bestand also kein Gefühl, einem deutschen kulturellen oder politischen Hegemonialstreben durch die Benennung der neuen russischer Hauptstadt Vorschub zu leisten. Die Niederlande hingegen waren damals eine Großmacht (jedenfalls als See- und als Handelsmacht).

Gruß
smalbop

Hallo,

dass eine in Lettland geborene Tochter eines litauischen Bauern eine ausgeprägte deutsche Bildung gehabt haben soll, selbst wenn sie bei einem deutschen Gelehrten Magd war, sollte aber etwas verwundern.

Gruß
Werner