… sagte zu den Erfolgen ihres Sohn:
„Wenn das bloß dauert!“
Geschätzte Geschichtskenner,
kann jemand den originalen Wortlaut dieses anekdotischen Ausspruchs mitteilen?
Dank und Gruß!
H.
… sagte zu den Erfolgen ihres Sohn:
„Wenn das bloß dauert!“
Geschätzte Geschichtskenner,
kann jemand den originalen Wortlaut dieses anekdotischen Ausspruchs mitteilen?
Dank und Gruß!
H.
pourvu que ca dure!
lieben Gruß, jenny
Meinst nicht, Jenny, dass die grande dame italiänisch gesprochen hat?
Ich habe gehört oder gelesen, dass er sich zeit ihres Lebens ärgerte, wenn sie „Napoleone Buonapavarotti“ zu ihm sagte.
Fritz
viel schlimmer
Der Sohn der Dame Letizia (später Laetitia) Ramolino hieß auf Korsisch „Nabulione“…*lach*
Winke:smile: j.
Sevus, Du:smile:
Korsika war seit 1769 französische Provinz, die Familie kleiner Landadel, ich bin ziemlich sicher, dass Mme. Laetitia Buonaparte neben Korsisch auch Französisch sprach - und vermutlich auch Italienisch. Überliefert ist dieser Spruch allerdings auf Französich.
as usual, j.