Napoli - Neapel

Hallo,

weiß zufällig jemand, wie sich der Begriff „Neapel“ im Deutschen aus dem Wort „Napoli“ entwickelt hat? Kann man Stufen festlegen?

Herzliche Grüße

Thomas Miller

Ciao, ragazzi, ciao, Thomas, soweit ich ahne, hat sich „Neapel“ gar nicht aus „Napoli“ entwickelt, sondern beides aus griechisch „Neapolis“.

Saloti crudiali,
mino, mannibaldo

Hallo Thomas,

da Neapel meines Erachtens von „nea polis“ (griech. neue Stadt) kommt, ist das im Prinzip nur ein kurzer Weg über die eine (Napoli) oder andere (Neapel) Lautverschiebung.

Grüße
Jürgen

Hallo

Dank an euch beide.

Herzliche Grüße

Thomas Miller