Navi ansagen

Hallo Zusammen,

ich habe in einem Forum folgenden Thread aufgeschnappt.


ich weiss, es gibt größere Probleme auf dieser Welt, aber ist es eigentlich grammatikalisch richtig, ‚in xxx Metern xxxx abbiegen‘ zu sagen, wäre nicht ‚nach xxx Metern xxxx abbiegen‘ die einzige korrekte Ausdrucksweise?

Ich finde beides hört sich vernünftig an, da ich aber nun kein Experte der deutschen Sprache bin, dachte ich evtl. könnt Ihr weiterhelfen.
Ich werde die Antwort mit Eurer Genehmigung, dann dort in dem Forum platzieren.

Danke und Gruß
Tobi

Navi-Ansagen (ohne Deppenleerzeichen)
Hallo Tobi,

ich weiss, es gibt größere Probleme auf dieser Welt, aber ist
es eigentlich grammatikalisch richtig, ‚in xxx Metern xxxx
abbiegen‘ zu sagen, wäre nicht ‚nach xxx Metern xxxx abbiegen‘
die einzige korrekte Ausdrucksweise?

Ich finde beides hört sich vernünftig an.

Ja, wenn du bei einer konstanten Geschwindigkeit von xxx Metern pro Sekunde fährst, dann könntest du nach Verstreichen von oder auch einfach in exakt xxx Sekunden an einer Abzweigung abbiegen, die xxx Meter in Fahrtrichtung von deinem jetzigen Aufenthaltsort entfernt liegt.
:wink:

Die Frage ist aber wohl eher was fürs Forum Mathematik und Physik, da wir hier keinen blassen Schimmer von deren Fachsprache haben, Kubi, unseren vielseitigen Moderator vielleicht einmal ausgenommen.

Gruß Gernot

Hallo Gernot,
danke erstmal für die Info, dann werde ich mal dort nachfragen. Hoffe es wird nicht als doppelposting verstanden…

Gruß
Tobi

Die Frage ist aber wohl eher was fürs Forum Mathematik und
Physik, da wir hier keinen blassen Schimmer von deren
Fachsprache haben, Kubi, unseren vielseitigen Moderator
vielleicht einmal ausgenommen.

Gruß Gernot

Hallo,

ich weiss, es gibt größere Probleme auf dieser Welt, aber ist
es eigentlich grammatikalisch richtig, ‚in xxx Metern xxxx
abbiegen‘ zu sagen,

Ich finde auch, das ist eine seltsame Ausdrucksweise.

wäre nicht ‚nach xxx Metern xxxx abbiegen‘

die einzige korrekte Ausdrucksweise?

Würde ich auch so sehen.

Die Frage ist aber wohl eher was fürs Forum Mathematik und
Physik, da wir hier keinen blassen Schimmer von deren
Fachsprache haben,

Das halte ich für Quatsch.
Naviansagen sind doch keine Fachsprache und die richtige Benutzung
der Grammatik hat doch mit Mathe und Physik rein gar nix zu tun.

Gruß Uwi

Hallo Uwi,

wäre nicht ‚nach xxx Metern xxxx abbiegen‘
die einzige korrekte Ausdrucksweise?

Würde ich auch so sehen.

Ich nicht!

Liegt nicht auch ein Punkt, der die Straße entlang gefahren 500 Meter von dir entfernt ist, hinter (nach) einem solchen, der schon in 200 Metern Entfernung an der Straße liegt?

Du kannst es dir also aussuchen, wo ab dem genannten näher gelegenen Punkt du abbiegst und landest dann irgendwo danach ggf. im Straßengraben.

Da du es nicht gemerkt hast: Meine Antwort war nicht ganz ernst gemeint. Was ich damit sagen wollte war: Man kann die Präzision der Ausdrucksweise so auf die Spitze treiben, dass sie für den alltäglichen Bedarf unverständlich wird.

Gruß Gernot

Hallo Tobi,

ich weiss, es gibt größere Probleme auf dieser Welt, aber ist
es eigentlich grammatikalisch richtig, ‚in xxx Metern xxxx
abbiegen‘ zu sagen, wäre nicht ‚nach xxx Metern xxxx abbiegen‘
die einzige korrekte Ausdrucksweise?

IN xxx gibt an wann etwas anfangen wird.
NACH xxx gibt an, wann etwas beendet wird.

MfG Peter(TOO)

MOD: Vollzitat gekürzt.

Hallo,
kann das vielleicht wie so oft eine wörtliche Übersetzung aus dem Englischen sein? So perfekt ist mein Englisch nicht, um das beurteilen zu können.
Da ich vom Mathebrett hierher komme, sage ich mal, daß das mit Fachsprache wenig zu tun hat, wenn man mal davon absieht, daß pysikalisch gesehen Ort und Zeit durch die (Licht-)geschwindigkeit fest miteinander verbunden sind.

Cu Rene

IN xxx gibt an wann etwas anfangen wird.
NACH xxx gibt an, wann etwas beendet wird.

Eine vernünftige Erklärung. Bedenkt man nun, dass beispielsweise auf der Autobahn die Entfernungsnagabe immer auf den Beginn der Ausfahrt bezogen wird, macht „in“ auch Sinn.

JPL

Hallo,

Liegt nicht auch ein Punkt, der die Straße entlang gefahren
500 Meter von dir entfernt ist, hinter (nach) einem solchen,
der schon in 200 Metern Entfernung an der Straße liegt?

Es wird aber nicht angesagt:
„In einer Entfernung von 200m abbiegen.“

Bei dieser Variante bezieht sich das „in“ auf „Entfernung“.
Entspricht auch dem üblichen Sprachgebrauch, Nicht aber
„In 200m abbiegen“.

„In“ hat hier die Bedeutung:
-> Angabe eines Zieles, in das eine Bewegung hineinführt.
http://de.wiktionary.org/wiki/in
http://www.dwds.de/?kompakt=1&qu=in

Dagegen wird für „nach“ folgende Anwendung zugeschrieben:
http://de.wiktionary.org/wiki/nach

Richtig also z.B.: „Nach“ xxx Meter „in“ Richtung yyy fahren.
Die Interpretation, daß man innerhalb der Distanz von 200m
abbiegen sollte, wäre auch falsch.

Da du es nicht gemerkt hast: Meine Antwort war nicht ganz
ernst gemeint.

Habe ich nicht bemerkt.

Was ich damit sagen wollte war: Man kann die
Präzision der Ausdrucksweise so auf die Spitze treiben, dass
sie für den alltäglichen Bedarf unverständlich wird.

Was hat der Anspruch eines einigermaßen korrekten Sprachgebrauchs
mit „auf die Spitze treiben“ zu tun?
Leider wird die deutsche Sprache schon viel zu häufig vermurkst.
Gruß Uwi

Hallo,

IN xxx gibt an wann etwas anfangen wird.

Ja, aber nur in Verbindung mit einer Zeitspanne:
http://de.wiktionary.org/wiki/in
-> Bedeutungen : [3]

NACH xxx gibt an, wann etwas beendet wird.

Nach 200m geht es aber in dem Fall erst los! :wink:
http://de.wiktionary.org/wiki/nach

Gruß Uwi

Hallo Peter,

ist es eigentlich grammatikalisch richtig, ‚in xxx
Metern xxxx abbiegen‘ zu sagen, wäre nicht
‚nach xxx Metern xxxx abbiegen‘
die einzige korrekte Ausdrucksweise?

IN xxx gibt an wann etwas anfangen wird.
NACH xxx gibt an, wann etwas beendet wird.

Ist die Frage hier wann und nicht wo abbiegen?

http://de.wikipedia.org/wiki/Pr%C3%A4position#Die_du…

Interessant, dass du hier „nach“ und „in“ als temporale Präpositionen auffasst, obwohl wir hier doch über eine Strecke von xxx Metern reden.

Klar, „nach“ und „in“ können auch temporale Präpositionen sein:

  • nach zwei Stunden“

  • in zwanzig Minuten“

… aber da werden sie ja auch im Kontext von zeitlichen Begriffen benutzt.

Hier sprechen wir aber über xxx Meter , also einen räumlichen Begriff.

Dennoch halte auch ich dieses temporale Verständnis der Präpositionen „nach“ und „in“ hier für gleichermaßen legitim, da wir uns ja in Bewegung (einem fahrenden Auto) befinden:

Die Zeit als vierte Dimension –, also wenn das kein Thema für das Forum Mathematik und Physik ist, dann weiß ich es auch nicht!

Gruß Gernot

PS.: Nach Albert Einstein: „Wann hält Ulm an diesem Zug?“

1 „Gefällt mir“

Hallo Uwi,

Es wird aber nicht angesagt:
„In einer Entfernung von 200m abbiegen.“

Nein, davon sprach ich ja: Das wäre ja gerade so eine auf die Spitze getriebene Präzision, die für den alltäglichen Gebrauch unpassend wäre.

Bei dieser Variante bezieht sich das „in“ auf „Entfernung“.
Entspricht auch dem üblichen Sprachgebrauch, Nicht aber
„In 200m abbiegen“.

Dass das dem üblichen Sprachgebrauch entspricht, möchte ich bezweifeln. Das sagt dir weder ein Navigationssystem noch irgendjemend auf der Straße, den du nach dem Weg fragst.

„In“ hat hier die Bedeutung:
-> Angabe eines Zieles, in das eine Bewegung hineinführt.
http://de.wiktionary.org/wiki/in
http://www.dwds.de/?kompakt=1&qu=in

Offensichtlich ist diese Bedeutung hier gerade nicht diejenige, die ein Navigationssystem oder ein auskunftsfreudiger Passant auf der Straße meint, wenn du ihn nach dem Weg fragst und es/er etwas von „in 200 Metern“ sagt.

Dagegen wird für „nach“ folgende Anwendung zugeschrieben:
http://de.wiktionary.org/wiki/nach

Du beziehst dich hier wohl auf:
[3] Relation, bei der das mit nach referenzierte Bezugsobjekt zeitlich oder räumlich (in Bewegungsrichtung) vor dem Subjekt liegt; mit Dativ

Richtig also z.B.: „Nach“ xxx Meter „in“ Richtung yyy fahren.
Die Interpretation, daß man innerhalb der Distanz von 200m
abbiegen sollte, wäre auch falsch.

Genauso wie die Interpretation, dass man irgendwo hinter einem Ort, der in 200 Metern Entfernung liegt abbiegen könne. Nichts anderes bedeutet aber die im Wiktionary genannte Bedeutung [3], wie du auch an den genannten Beispielen

  • Nach der Haltestelle Müllerstraße kommt die Bahnhofstraße.

  • einer nach dem anderem

  • nach und nach…

… ersehen kannst.

Das bedeutet ja eben gerade nicht zwingend

  • „_ Direkt nach der Haltestelle Müllerstraße kommt die Bahnhofstraße._“

  • einer unmittelbar nach dem anderem

  • nach und nach…“ bedeutet ohnehin sogar zwingend das genaue Gegenteil einer ununterbrochenen Abfolge.

Da du es nicht gemerkt hast: Meine Antwort war nicht ganz
ernst gemeint.

Was hat der Anspruch eines einigermaßen korrekten
Sprachgebrauchs
mit „auf die Spitze treiben“ zu tun?
Leider wird die deutsche Sprache schon viel zu häufig
vermurkst.

Anspruch und Wirklichkeit klaffen ja häufig auseinander.

Gruß Gernot