Kann ich sagen "Ich finde,dass (was ich schon erhielt),nicht würdig war,(was ich ausgegeben hatte), oder muss ich sagen "Ich finde,dass (das,was ich schon erhielt,dem) nicht würdig war,(was ich ausgegeben hatte),?
Der erste Satz finde ich vielleicht ein bisschen englisch.Die beide sind okey oder?
Danke sehr!
Ich finde, dass ich das, was ich erhielt, nicht würdig war, obwohl ich es schon ausgegeben hatte.
Ich weiß nicht, ob das dem entspricht, was du sagen wolltest. Ich hoffe aber, ich konnte dir helfen.
Schreib mir doch einfach mal den englischen Satz, wenn meine Antwort dir nicht hilft.
Einfach die Übersetzung so einfach wie möglich halten und lieber zwei kurze Sätze schreiben, anstatt einen langen mit vielen Nebensätzen.
Danke schön für ihre Antwort.
Naja ich weiß zwei kurse Sätze sind besser.Aber vielleicht in eine schriftlichen Prüfung kannt der ein bisschen komplizierte Satzt (aber richtiche Grammatik und einfach zu verstehen) bessere Noten erreicht.
Ich kann ein Beispiel dafür geben.zB ich habe für eine Reise bezahlen,die ich beim Reiseveranstalter buchte aber dann bin ich nicht zufridenen damit,weil es nicht so gut wie im Prospekt.Deshalb muss ich ihnen ein Beschwerdebrief schreiben.Klar?
Danke aber ich will nicht nur über Service beschwerden,sondern auch andere.So ich kann Nebensatz als Subjekt oder Objekt nicht anwenden?Das ist falsche Grammatik oder nicht einfach zu verstehen?
Sorry, aber ich verstehe nicht mal den Inhalt des Satzes, vor allem nicht den Zweck der Klammern. Falls English deine Muttersprache ist, würde vielleicht der engl. Originalsatz helfen.
Nach einem Komma kommt übrigens immer ein Leerzeichen.
Nein, so wie du es formuliert hast, ist es etwas ungünstig.
Schreib lieber:
Das, was ich für das Geld, was ich bezahl habe, bekommen habe, war nicht zufriedenstellend.
Damit sollte dann alles klar sein!
du
Danke aber ich will nicht nur über Service beschwerden,sondern
auch andere.So ich kann Nebensatz als Subjekt oder Objekt
nicht anwenden?Das ist falsche Grammatik oder nicht einfach zu
verstehen?
Hallo BinzKlinz!
Die zweite Version ist zwar länger, aber dafür exakter - die Klammern müssen aber wegfallen…
Dagegen ist Version 1 abzulehnen:
„Ich finde, dass, was ich schon erhielt, nicht würdig war, was ich ausgegeben hatte…“
da merkst du selbst, wie schief vor allem der zweite Teil wirkt - du müsstest „dessen nicht würdig war“ schreiben…
freundliche Grüße, Bernddietrich
zum Gebrauch von „würdig“ stehen gute Beispiele bei Duden onine: http://www.duden.de/rechtschreibung/wuerdig
Man vergleicht damit den Charakter/die Würde einer Person und eine ihr zugedachte Ehrung/Würdigung.
Dein Satz handelt jedoch von einem überhöhten Kaufpreis, weshalb „nicht würdig sein“ hier das falsche Wort ist, „nicht wert/angemessen sein“ wären geeignet und auch andere Redewendungen:
„Die Ware war den Preis (nicht) wert.“ oder „Die Ware war (nicht) preiswert.“ - Die klassischen Formulierungen, je nachdem, ob der Preis aus Käufersicht (nicht) angemessen war.
„Der hohe Kaufpreis war der Ware nicht angemessen.“ Achtung: Erst durch das Wort „hohe“ wird klar, ob der Preis zu hoch oder zu niedrig war.
„Die Ausgabe war - gemessen an dem, was ich erhalten habe - ungerechtfertigt hoch.“ Auch hier schafft erst „hoch“ Klarheit über das Vorzeichen der Preisabweichung.
„Der Preis war angesichts der Gegenleistung übertrieben.“ Mit „übertrieben“ kann die Unstimmigeit nur noch nach oben weisen, mit „Wucher“ übrigens auch:
„Der Preis war angesichts der Gegenleistung purer Wucher.“
(Das Gegenteil wäre der „Spottpreis“, der immer zu niedrig ist: „Diese Sache habe ich für einen Spottpreis erstanden.“)
„Angesichts der armseligen Qualität meiner Neuanschaffung war ihr Preis der blanke Hohn.“ Hier habe ich die Qualität als „armselig“ kennzeichnen müssen, um einen zu hohen Preis herauszustellen.
Hallo BinKlinz, ich finde deine Klammern verwirrend und verstehe nicht genau worauf du hinaus willst.
Wenn ich deinen Satz richtig interpretiere, so muß er lauten:
Ich finde, dass das was ich schon erhielt, dem nicht würdig war was ich ausgegeben hatte.
Grüße Bernd
Kann ich sagen "Ich finde,dass (was ich schon erhielt),dem nicht würdig war was ich schon
würdig war,(was ich ausgegeben hatte), oder muss ich sagen
"Ich finde,dass (das,was ich schon erhielt,dem) nicht würdig
war,(was ich ausgegeben hatte),?
Der erste Satz finde ich vielleicht ein bisschen englisch.Die
beide sind okey oder?
Danke sehr!