Neurorganisation

Hallo
Wie schreibt man am Besten einen Brief auf Englisch wenn man seine Arbeitstätigkeiten zu einer anderen Abteilung transferieren möchte wobei es nicht wirklich klar ist, ob diese Abteilung die Aufgaben auch wirklich übernehmen wird. Darüber soll diskutiert werden.

Besten Dank für eine Rückmeldung
EBILANZ

Ich bin ja normalerweise gern bereit, englische Fragen hier zu beantworten, aber mit diesen wenigen Angaben kann kein Mensch einen Brief schreiben.

Who is the recipient of the letter?
What is his or her function in the company?
What kind of company is it?
What is the position of the letter writer in the company?
In what kind of department is he/she working?
What are his/her tasks?
Will he/she be expecting to move the department but keep the same tasks?

I am extremely puzzled.

Cheers
Siboniwe