Niederländisch Trinkgeld

Liebe Spezialisten,

ich komme mit der Niederländischen Sprache ganz gut zurecht, aber beim Allgemeinen Sprachgebrauch hapert´s dann doch … steht eben in keinem Wörterbuch

Wenn ich im Café in Deutschland auf das Wechselgeld verzichte, sage ich „stimmt so“ - wie verhält es sich im Niederländischen?

Schöndankschön für eure Hilfe!

Wenn ich im Café in Deutschland auf das Wechselgeld verzichte,
sage ich „stimmt so“ - wie verhält es sich im
Niederländischen?

Wie wär’s hiermit: „Houdt u de rest maar“.
Mehr zum Thema bei „Laura speaks Dutch“: http://www.lauraspeaksdutch.info/?p=11