Opera übersetzt?

Verzeihung, dass die Frage sich nicht direkt auf Fremdsprachen bezieht, aber ich brauche wirklich einen Ratschlag und hoffe sehr, hier einen zu finden… Ich darf eventuell ein Opernlibretto übersetzen (freue mich sehr darauf!). Das Reim- und Rhytmusschema ist ziemlich kompliziert, außerdem muss der Text natürlich singbar sein, ich werde also mindestens einen ganzen Tag für jede der 50 Seiten brauchen. Es ist eine ganz wundervolle Aufgabe, und Geld ist hier nicht vordergründig, aber trotzdem wüsste ich gerne, was man für solche Arbeit ungefähr erwarten darf… Weiß jemand vielleicht Bescheid?

Danke im Voraus!

Hallo Alexandra,

herzlichen Glückwunsch, daß Dir so ein Auftrag zuteil geworden ist!
Nur: leicht wird’s nicht werden, und ein Tag pro Seite scheint mir doch recht optimistisch.

Der Preis für eine Übersetzung richtet sich nach der Sprache, aus der und in die übersetzt wird, dann nach der Schwierigkeit der Texte, auch nach der Schnelligkeit, die gefordert wird.

Basispreis für eine Übersetzung ist pi mal Daumen:

Für eine Zeile à 55 oder 60 Anschläge incl. Leerzeichen, einfacher Text aus dem Englischen: 1 €.

Andere Übersetzer fordern für eine Seite à 27 Zeilen à 60 Zeichen
ab 18 €.

Angesichts der Schwierigkeit des Textes wirst Du entsprechend mehr fordern können; freilich ist zu bedenken, daß Du keine geprüfte oder diplomierte oder sonstwie bewährte und renommierte Übersetzerin bist. Das drückt den Preis natürlich wieder.

Auf Deine konkrete Frage kann man also nur auf Juristenmanier antworten. Das kommt darauf an! Nachfrage: Worauf kommt es an?
Antwort: Das hängt davon ab!

Gruß und schönes Wochenende! - Rolf

Nochmal ich.

In Straelen am linken Niederrhein gibt es das Europäische Übersetzer-Kollegium:

http://www.euk-straelen.de/

Schau doch mal auf die seite, ob das für Dich in Frage kommt.

Gruß - Rolf

Lieber Rolf,

vielen Dank für die beiden Antworten! Als Übersetzerin und Dolmetschein jobbe ich schon seit längerem, und weiß, wie die Honorare aussehen, aber das hier ist ja ein sehr spezieller (und spannender) Fall… An Strahlen habe ich auch schon gedacht, aber ich studiere noch und habe noch nichts publiziert - ob sie mich wollen?

DAnke und ein Schönes Wochenende noch,

Alexandra

Weiß jemand vielleicht Bescheid?

Ich würde mal hier fragen:
http://www.proz.com/forum/27

MfG

C.