Parsley, sage, rosemary and thyme

Liebe Experten!

Wenn man oben genanntes Lied im Chor singen will, dann sprechen alle SängerInnen thyme mit „t“ am Anfang aus, obwohl doch jeder weiß, was ein englisches tie-äitsch ist. Das liegt wohl daran, dass Simon and Garfunkel das Lied gesungen haben und man bei ihnen ständig dieses „t“ hört. Dabei sind sie doch englischsprachig.
Daher meine Frage:
Gibt es einen vernünftigen Grund für dieses „t“?
Ist das altes Englisch oder so…?
Wäre sehr dankbar für eine Erklärung!!! (Umlernen, nachdem man es 100 X mit „t“ gehört hat, ist nämlich fast unmöglich)

liebe Grüße,
pascale

Holla.

Gibt es einen vernünftigen Grund für dieses „t“?

Es ist immerhin Thymian, den wir auch als tümian aussprechen und nicht als pfümian. Kann also gut sein, dass dieses Tieätsch gar keins ist und es wirklich Teim mit Tie heißt.

Gruß Eillicht zu ThVensre

time

Gibt es einen vernünftigen Grund für dieses „t“?

http://dict.leo.org/forum/viewGeneraldiscussion.php?..

Thyme = Thymian gehört zu den Ausnahmen, die wirklich als „t“ ausgesprochen werden. Und wahrscheinlich kennen die meisten der Chorsänger das „Ohriginal“ von Paul Simon und seinem Furunkel.

Gruß

Stefan

Hallo Pascale,

deine Chorbrueder haben recht, man spricht es beinahe wie das woertchen „time“

http://www.answers.com/thyme&r=67

Gruessle
Mattilda

hi

Gibt es einen vernünftigen Grund für dieses „t“?

Es ist immerhin Thymian, den wir auch als tümian aussprechen
und nicht als pfümian. Kann also gut sein, dass dieses
Tieätsch gar keins ist und es wirklich Teim mit Tie heißt.

kann nicht nur so sein ;o) IST auch so Thymian = thyme wird „taim“ gesprochen

Gruß Thexerl

Hallo,

Gibt es einen vernünftigen Grund für dieses „t“?

Ja, nämlich den, dass das Wort auf Englisch korrekt so ausgesprochen wird.

Ist das altes Englisch oder so…?

Nein, ganz normales Englisch.

Wäre sehr dankbar für eine Erklärung!!! (Umlernen, nachdem
man es 100 X mit „t“ gehört hat, ist nämlich fast unmöglich)

Sollst Du auch nicht.

http://www.unique.cc/ron/estuff.htm

Gruß,

Myriam

Salut Pascale,

Gibt es einen vernünftigen Grund für dieses „t“?

Non, ils sont fous, les Anglais ;-»

Grüße
Obélix Pit

Hi,

schließe mich den Vorrednern an. Denk mal an river Thames … Aussprache ist nicht unbedingt immer logisch …

Grüße,

Susanne

Vielen Dank…
…für so viele kurzweilige Belege!!!

Gruß,
pascale

Gibt es einen vernünftigen Grund für dieses „t“?

Aus Wikipedia(en):

"
〈th〉 for /t/
Since neither /t(h)/ nor /θ/ was a native sound in Latin, the tendency must have emerged early, and at the latest by medieval Latin, to substitute /t/. Thus in many modern languages, including …German, the 〈th〉 digraph is used in Greek loan-words to represent an original /θ/, but is now pronounced /t/: [an] example[is…]German Theater. …

Examples of this are also to be found in English, perhaps influenced immediately by French. In some Middle English manuscripts, 〈th〉 appears for 〈t〉 or 〈d〉: tho ‚to‘ or ‚do‘, thyll till, whythe white, thede deed. In Modern English we see it in Esther, Thomas, Thames, thyme…

1 „Gefällt mir“