Guten abend zusammen. Mich würde mal interessieren warum pendent nicht in Wikipedia zu finden ist.Da gibst nur pendant und wird erklärt wie pendent , aslo hängend oder auch Gegenstück. Ist denn pendent falsch , heisst es pendant?
Date „pendent“ was first used in popular English literature: sometime before 1321. (references)
Etymology: Pendent \Pend"ent, adjective. [Latin expression pendens, -entis, present participle of pendere to hang, to be suspended. Compare to Pendant.]. (Websters 1913)
dass wikipedia etwas nicht hat und manches, was es hat, nicht ganz richtig hat - wir hatten kürzlich so einen Fall mit den griechischen Akzenten -, täte mich nicht Wunder nehmen.
In der Schweiz gibt es auch ‚das Pendant‘ - französich ausgesprochen.
Das ist ‚die Entsprechung‘ oder ‚das Gegenstück‘. Auf Französisch ist
‚le pendant‘ 1. das Paar, 2. die Bajonetthalterung am Ceinturon.
Aber wenn du z. B. im normalen Duden findest:
_ pen|dent álat.-it.ñ: (schweiz.) unerledigt,
schwebend, anhängig.
und im Englischwörterbuch: pendent ['pendent] adj 1. Hänge…: pendent lamp.
2. überhängend (Felsen etc).
was brauchst du dann noch wiki?_
klar - wer den Duden hat, braucht keine Wikis. Aber der Sinn der Wikipedia ist ja, eine frei zugängliche Quelle zu werden.
Ich weiß, Du magst die Wikipedia nicht. Aber in diesem Fall ist die Schelte unberechtigt. Wikipedia ist kein Wörterbuch, sondern eine Enzyklopädie. Als Wörterbuch ist Wiktionary gedacht, und dort ist pendent auch zu finden: http://de.wiktionary.org/wiki/pendent